<

Matthew, 10:27

>

Matthew, 10:27

What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.


What I say to you in the dark (privately), tell in the light (publicly); and what you hear whispered in your ear, proclaim from the housetops [to many people].


What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim upon the housetops.


What I tell you in darkness, speak in the light. And what you hear whispered in the ear, preach above the rooftops.


What I tell you in the dark, speak in the light. What you hear in a whisper, proclaim on the housetops.


What I say to you in the darkness, tell in the light; and what you hear whispered, announce from the rooftops.


What I tell you in the dark, speak in the light; what is whispered in your ear, proclaim on the housetops.


Whatever I say to you in the dark, you must tell in the light. And you must announce from the housetops whatever I have whispered to you.


Whatever I say to you in the dark, you must tell in the light. And you must announce from the housetops whatever I have whispered to you.


Whatever I say to you in the dark, you must tell in the light. And you must announce from the housetops whatever I have whispered to you.


What I say to you in darkness speak in the light, and what ye hear in the ear preach upon the houses.


That which I tell you in the dark, speak ye in the light: and that which you hear in the ear, preach ye upon the housetops.


I tell you things secretly, like people do in the dark. But you must tell people these things clearly in the light of day. I have said things very quietly into your ears. But now you must shout those


What I tell you in the dark, say in the light, and what you hear whispered, proclaim on the housetops.


What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.


What I tell you here in the dark, declare when it's light, and what you hear whispered in your ear, shout from the rooftops.


Tell in the daylight what I say to you in the dark. Shout from the housetops what you hear whispered.


What I tell you in darkenesse, that speake yee in light: and what yee heare in the eare, that preach yee on the houses.


What I am telling you in the dark you must repeat in broad daylight, and what you have heard in private you must announce from the housetops.




What I am telling you in the dark you must repeat in broad daylight, and what you have heard in private you must announce from the housetops.


What I am telling you in the dark you must repeat in broad daylight, and what you have heard in private you must announce from the housetops.


What I tell you in the dark, speak in the light. What you hear in a whisper, proclaim on the housetops.





What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.



What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.


What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim upon the housetops.


What I say to you in the dark, tell in the light, and what you hear in your ear, proclaim on the housetops.


What I tell you in darkness, speak in the light. And what you hear in the ear, preach on the housetops.



What I tell you in the darkness, tell in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim on the housetops.


What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim upon the housetops.


I tell you these things in the dark, but I want you to tell them in the light. What you hear whispered in your ear you should shout from the housetops.


What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.


What I tell you in the dark, speak in the daylight. What is whispered in your ear, shout from the rooftops.


What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.


What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.


“Whatever I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear in the ear, preach on the housetops.


What I tell you now in the darkness, shout abroad when daybreak comes. What I whisper in your ear, shout from the housetops for all to hear!



What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered, proclaim from the housetops.


What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered, proclaim from the housetops.


And think about the message I tell you now. Sometimes I tell you something when nobody else is here. I might even just say it quietly in your ear. But later on, I want you to tell my message to everyo


What I tell you in the dark, utter in the light; and what you hear whispered, proclaim upon the housetops.


What I tell you in the dark, utter in the light; and what you hear whispered, proclaim upon the housetops.


What I tell you in the darkness, speak ye in the light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops.


What I tell you in the darkness, speak ye in the light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Don’t be intimidated. Eventually everything is going to be out in the open, and everyone will know how things really are. So don’t hesitate to go public now.



“What I say to you in the dark, speak in the light. And what you hear in the ear, proclaim on the house-tops.


What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear in your ear, proclaim from the housetops!


What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.


What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.


What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.


What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.


That thing that I say to you in darknesses, say ye in the light; and preach ye on houses [or upon roofs], that thing that ye hear in the ear.


that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.


El versiculo Matthew, 10:27 de La Biblia es algo que hay que tomar continuamente en cuenta con el objetivo de reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Matthew, 10:27? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Matthew, 10:27 de La Biblia?

Meditar sobre el versículo Matthew, 10:27 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo Matthew, 10:27 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.