<

Matthew, 10:37

>

Matthew, 10:37

He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.


“ He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; and he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.


He who loves [and takes more pleasure in] father or mother more than [in] Me is not worthy of Me; and he who loves [and takes more pleasure in] son or daughter more than [in] Me is not worthy of Me


Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me. And whoever loves son or daughter above me is not worthy of me.


The one who loves a father or mother more than me is not worthy of me; the one who loves a son or daughter more than me is not worthy of me.


“Those who love father or mother more than me aren’t worthy of me. Those who love son or daughter more than me aren’t worthy of me.


Whoever loves his father or mother more than he loves me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than he loves me is not worthy of me.


If you love your father or mother or even your sons and daughters more than me, you are not fit to be my disciples.


If you love your father or mother or even your sons and daughters more than me, you are not fit to be my disciples.


If you love your father or mother or even your sons and daughters more than me, you are not fit to be my disciples.


He who loves father or mother above me is not worthy of me; and he who loves son or daughter above me is not worthy of me.


He that loveth father or mother more than me, is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me, is not worthy of me.


Nobody should love his own father and mother more than he loves me. If he does, he cannot be my disciple. Nobody should love his own son or daughter more than he loves me. If he does, then he cannot b


Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.


Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me


If you love your father or mother more than me you don't deserve to be mine, and if you love your son or daughter more than me you don't deserve to be mine.


“The person who loves his father or mother more than me does not deserve to be my disciple. The person who loves a son or daughter more than me does not deserve to be my disciple.


He that loueth father or mother more then me, is not worthie of me. And he that loueth sonne, or daughter more then mee, is not worthie of me.


“Those who love their father or mother more than me are not fit to be my disciples; those who love their son or daughter more than me are not fit to be my disciples.




“Those who love their father or mother more than me are not fit to be my disciples; those who love their son or daughter more than me are not fit to be my disciples.


“Those who love their father or mother more than me are not fit to be my disciples; those who love their son or daughter more than me are not fit to be my disciples.


The person who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; the person who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.





He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.



He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.


“He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; and he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.


The one who loves father or mother more than me is not worthy of me, and the one who loves son or daughter more than me is not worthy of me.


“He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.



“The one who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; and the one who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.


“He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; and he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.


“Those who love their father or mother more than they love me are not worthy to be my followers. Those who love their son or daughter more than they love me are not worthy to be my followers.


“Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.


“Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me. Anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.


“Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.


‘Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.


He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.


“If you love your father or mother more than you love me, you are not worthy of being mine; or if you love your son or daughter more than me, you are not worthy of being mine.


“He who loves his father and his mother more than me, I am not suitable for him”.


Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me; and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me


Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me; and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me


You see, you have to love me more than you love your own father and mother. Then it is all right for you to be my follower. And you have to love me more than you love your own son or daughter. Then it


He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me


He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me


He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.


He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Don’t think I’ve come to make life cozy. I’ve come to cut—make a sharp knife-cut between son and father, daughter and mother, bride and mother-in-law—cut through these cozy domestic arrangements and



“He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me, and he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.


“He who loves father or mother more than Me isn’t worthy of Me, and he who loves son or daughter more than Me isn’t worthy of Me.


He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn’t worthy of me.


He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn’t worthy of me.


He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn’t worthy of me.


He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn’t worthy of me.


He that loveth father or mother more than me, is not worthy to me/is not worthy of me. And he that loveth son or daughter more than me, is not worthy to me [or of me].


‘He who is loving father or mother above me, is not worthy of me, and he who is loving son or daughter above me, is not worthy of me


Debemos tener en todo momento presente el versículo Matthew, 10:37 de La Biblia de tal forma que podamos meditar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Matthew, 10:37? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Matthew, 10:37 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Matthew, 10:37 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es bueno apoyarse en el versículo Matthew, 10:37 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.