<

Numbers, 32:39

>

Numbers, 32:39

And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorites that were therein.


The sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it, and drove out the Amorites who were in it.


And the sons of Machir son of Manasseh went to Gilead and took it and dispossessed the Amorites who were in it.


Moreover, the sons of Machir, the son of Manasseh, continued on within Gilead, and they devastated it, putting to death its inhabitant, the Amorite.


The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, captured it, and drove out the Amorites who were there.


The descendants of Machir, Manasseh’s son, went to Gilead, captured it, and drove out the Amorites who were there.


The descendants of Machir the son of M’nasheh went to Gil‘ad and conquered it, dispossessing the Emori who were there.


The clan of Machir from the tribe of East Manasseh went to the region of Gilead, captured its towns, and forced out the Amorites.


The clan of Machir from the tribe of East Manasseh went to the region of Gilead, captured its towns, and forced out the Amorites.


The clan of Machir from the tribe of East Manasseh went to the region of Gilead, captured its towns, and forced out the Amorites.


— And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and they dispossessed the Amorites that were therein.


Moreover the children of Machir, the son of Manasses, went into Galaad, and wasted it, cutting off the Amorrhites, the inhabitants thereof.


The descendants of Makir, the son of Manasseh, attacked Gilead. They sent away the people who lived there.


And the sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and captured it, and dispossessed the Amorites who were in it.


The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, captured it, and drove out the Amorites who were there.


The descendants of Machir, son of Manasseh, attacked Gilead and captured it. They drove out the Amorites who were living there.


The descendants of Machir, son of Manasseh, went to Gilead, captured it, and forced out the Amorites who were there.


And the children of Machir the sonne of Manasseh went to Gilead, and tooke it, and put out the Amorites that dwelt therein.


The clan of Machir son of Manasseh invaded the land of Gilead, occupied it, and drove out the Amorites who were there.




The clan of Machir son of Manasseh invaded the land of Gilead, occupied it, and drove out the Amorites who were there.


The clan of Machir son of Manasseh invaded the land of Gilead, occupied it, and drove out the Amorites who were there.


The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, captured it, and drove out the Amorites who were there.



The descendants of Makir son of Manasseh went and captured Gilead. They forced out the Amorites who were there.



And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorite which was in it.



And the children of Machir the son of Manas´seh went to Gil´e-ad, and took it, and dispossessed the Amorite which was in it.


And the sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it and dispossessed the Amorites who were in it.


The descendants of Makir son of Manasseh went to Gilead, and they captured it and drove out the Amorites who were in it.


The children of Makir the son of Manasseh went to Gilead and captured it and drove out the Amorites who were in it.



The sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it, and dispossessed the Amorites who were in it.


The sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it, and dispossessed the Amorites who were in it.


The descendants of Makir son of Manasseh went and captured Gilead and forced out the Amorites who were there.


The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, took it, and dispossessed the Amorites who were in it.


The people of Makir, the son of Manasseh, went to the land of Gilead. They captured it. They drove out the Amorites living there.


The descendants of Makir son of Manasseh went to Gilead, captured it and drove out the Amorites who were there.


The descendants of Makir son of Manasseh went to Gilead, captured it and drove out the Amorites who were there.


And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it, and dispossessed the Amorites who were in it.


Then the descendants of Makir of the tribe of Manasseh went to Gilead and conquered it, and they drove out the Amorites living there.


And the children of Makhir [Sold] the son of M’nasheh [Causing to Forget] went to Gil’ad [Rocky Region], and took it, and dispossessed the Emori [Rebellious Highlanders] which [was] in it.


The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, captured it, and dispossessed the Amorites who were there


The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, captured it, and dispossessed the Amorites who were there


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And the sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it, and dispossessed the Amorites who were in it.


And the sons of Machir the son of Manasseh went to Gilead and took it, and dispossessed the Amorites who were in it.


And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorites which were therein.


And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorites which were therein.



The family of Makir son of Manasseh went to Gilead, captured it, and drove out the Amorites who lived there. Moses then gave Gilead to the Makirites, the descendants of Manasseh. They moved in and set


And the Bnei Machir Ben Menasheh went to Gil'ad, and captured it, and dispossessed the Emori (Amorite) which was in it.


And the sons of Maḵir son of Menashsheh went to Gil‛aḏ and took it, and dispossessed the Amorites who were in it.


The sons of Machir son of Manasseh went up to Gilead, captured it, and drove out the Amorites who were there.


The children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, took it, and dispossessed the Amorites who were therein.


The children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, took it, and dispossessed the Amorites who were therein.


The children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, took it, and dispossessed the Amorites who were therein.


The children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, took it, and dispossessed the Amorites who were therein.


Soothly the sons of Machir, the son of Manasseh, went into Gilead, and destroyed it, and they killed Amorites, the dwellers thereof.


And sons of Machir son of Manasseh go to Gilead, and capture it, and dispossess the Amorite, who [is] in it


Debemos tomar en todo momento en cuenta el versículo Numbers, 32:39 de La Sagrada Biblia de manera que podamos hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Numbers, 32:39? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Numbers, 32:39 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Numbers, 32:39 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es conveniente recurrir al versículo Numbers, 32:39 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.