<

1 Kings, 16:22

>

1 Kings, 16:22

But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.


But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.


But the people who followed Omri prevailed against those who followed Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri reigned.


But the people who were with Omri prevailed over the people who were following Tibni, the son of Ginath. And Tibni died, and Omri reigned.


However, the people who followed Omri proved stronger than those who followed Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.


Omri’s side was stronger than those who followed Tibni, Ginath’s son. So Tibni died and Omri became king.


But the faction supporting ‘Omri won out over that of Tivni the son of Ginat; so Tivni died, and ‘Omri became king.


Omri's followers were stronger than Tibni's, so Tibni was killed, and Omri became king of Israel


Omri's followers were stronger than Tibni's, so Tibni was killed, and Omri became king of Israel


Omri's followers were stronger than Tibni's, so Tibni was killed, and Omri became king of Israel


But the people that followed Omri overcame the people that followed Tibni the son of Ginath; and Tibni died, and Omri reigned.


But the people that were with Amri prevailed over the people that followed Thebni the son of Gineth: and Thebni died, and Amri reigned.


But the group who wanted Omri to be king was stronger than the other group. As a result, Tibni died. Then Omri became the king of Israel.


But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died, and Omri became king.


But the followers of Omri proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.


However, those on Omri's side defeated Tibni's supporters. Tibni was killed and Omri became king.


But the half which followed Omri was stronger than the half which followed Tibni, Ginath’s son. Tibni died, and Omri became king.


But the people that folowed Omri, preuayled against the people that followed Tibni the sonne of Ginath: so Tibni dyed, and Omri reigned.


In the end, those in favour of Omri won; Tibni died and Omri became king.




In the end, those in favor of Omri won out; Tibni died and Omri became king.


In the end, those in favor of Omri won out; Tibni died and Omri became king.


However, the people who followed Omri proved stronger than those who followed Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.



But Omri’s followers were stronger than the followers of Tibni son of Ginath. So Tibni died, and Omri became king.



But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.



But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.


But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. And Tibni died and Omri became king.


The people who went after Omri overcame the people who went after Tibni the son of Ginath, so that he died and Omri became king.


But the people who followed Omri defeated the people who followed Tibni, the son of Ginath. So Tibni died, and Omri reigned.



But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. And Tibni died and Omri became king.


But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. And Tibni died and Omri became king.


Omri’s followers were stronger than the followers of Tibni son of Ginath, so Tibni died, and Omri became king.


Omri’s supporters were stronger than those who supported Tibni son of Ginath. Tibni died; Omri became king.


But Omri’s followers were stronger than those of Tibni, the son of Ginath. So Tibni died. And Omri began to rule.


But Omri’s followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.


But Omri’s followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.


But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died and Omri reigned.


But Omri’s supporters defeated the supporters of Tibni. So Tibni was killed, and Omri became the next king.



But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni son of Ginath; so Tibni died, and Omri became king.


But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni son of Ginath; so Tibni died, and Omri became king.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri became king.


But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri became king.


But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.


But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


After that the people of Israel were split right down the middle: Half favored Tibni son of Ginath as king, and half wanted Omri. Eventually the Omri side proved stronger than the Tibni side. Tibni en


But the people that followed Omri were stronger against the people that followed Tivni Ben Ginat; so Tivni died, and Omri reigned as Melech.


But the people who followed Omri were stronger than the people who followed Tiḇni son of Ginath. And Tiḇni died and Omri reigned.


But the people following Omri prevailed against the people following Tibni son of Ginath. Tibni died, and Omri became king.


But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri reigned.


But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri reigned.


But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri reigned.


But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri reigned.


And the people that was with Omri, had the mastery over the people that followed Tibni, the son of Ginath; and Tibni was dead, and Omri reigned.


and stronger are the people that are after Omri than the people that are after Tibni son of Ginath, and Tibni dieth, and Omri reigneth.


El versiculo 1 Kings, 16:22 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es aconsejable tomar en todo momento en cuenta con la finalidad de meditar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo 1 Kings, 16:22? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo 1 Kings, 16:22 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Kings, 16:22 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo 1 Kings, 16:22 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.