<

1 Kings, 16:34

>

1 Kings, 16:34

In his days did Hiel the Beth-elite build Jericho: he laid the foundation thereof with the loss of Abiram his first-born, and set up the gates thereof with the loss of his youngest son Segub, accordin


In his days, Hiel the Bethelite rebuilt Jericho. He laid its foundations with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, in accordance with the wor


In his days, Hiel the Bethelite built Jericho. He laid its foundations at the cost of the life of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, according to the w


In his days, Hiel from Bethel built up Jericho. With Abiram, his firstborn, he founded it, and with Segub, his youngest son, he set up its gates, in accord with the word of the Lord, which he had spok


During his reign, Hiel the Bethelite built Jericho. At the cost of Abiram his firstborn, he laid its foundation, and at the cost of Segub his youngest, he finished its gates, according to the word of


During Ahab’s time, Hiel from Bethel rebuilt Jericho. He set up its foundations at the cost of his oldest son Abiram. He hung its gates at the cost of his youngest son Segub. This fulfilled the LORD’s


It was during his time that Hi’el of Beit-El rebuilt Yericho. He laid its foundation at the cost of his firstborn son Aviram and erected its gates at the cost of his youngest son S’guv. This was in ke


While Ahab was king, a man from Bethel named Hiel rebuilt the town of Jericho. But while Hiel was laying the foundation for the town wall, his oldest son Abiram died. And while he was finishing the ga


While Ahab was king, a man from Bethel named Hiel rebuilt the town of Jericho. But while Hiel was laying the foundation for the town wall, his eldest son Abiram died. And while he was finishing the ga


While Ahab was king, a man from Bethel named Hiel rebuilt the town of Jericho. But while Hiel was laying the foundation for the town wall, his oldest son Abiram died. And while he was finishing the ga


In his days Hiel the Bethelite built Jericho; he laid its foundation in Abiram his firstborn, and set up its gates in Segub his youngest, according to the word of Jehovah which he spoke through Joshua


In his days Hiel of Bethel built Jericho: in Abiram his firstborn he laid its foundations: and in his youngest son Segub he set up the gates thereof: according to the word of the Lord, which he spoke


While Ahab ruled as king, Hiel built Jericho city again. Hiel came from Bethel. Abiram, his firstborn son, died when Hiel built the city's foundation. Segub, his youngest son, died when he built the g


In his days Hiel of Bethel built Jericho. He laid its foundation at the cost of Abiram his firstborn, and set up its gates at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the LORD, whi


In Ahab’s days, Hiel the Bethelite rebuilt Jericho. At the cost of Abiram his firstborn he laid its foundation, and at the cost of Segub his youngest he set up its gates, according to the word that th


During Ahab's reign Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He sacrificed Abiram his firstborn son when he laid its foundation, and sacrificed Segub his youngest son when he constructed its gates. This fulfil


In Ahab’s time Hiel from Bethel rebuilt Jericho. Laying the foundation cost him his firstborn son, Abiram. Setting up the city doors cost him his youngest son, Segub. The LORD had spoken this through


In his dayes did Hiel the Bethelite buylde Iericho: he layed the foundation thereof in Abiram his eldest sonne, and set vp the gates thereof in his yongest sonne Segub, according to the worde of the L


During his reign Hiel from Bethel rebuilt Jericho. As the LORD had foretold through Joshua son of Nun, Hiel lost his eldest son Abiram when he laid the foundation of Jericho, and his youngest son Segu


During his reign Hiel from Bethel rebuilt Jericho. As the LORD had foretold through Joshua son of Nun, Hiel lost his eldest son Abiram when he laid the foundation of Jericho, and his youngest son Segu



During his reign Hiel from Bethel rebuilt Jericho. As the LORD had foretold through Joshua son of Nun, Hiel lost his oldest son Abiram when he laid the foundation of Jericho, and his youngest son Segu


During his reign Hiel from Bethel rebuilt Jericho. As the LORD had foretold through Joshua son of Nun, Hiel lost his oldest son Abiram when he laid the foundation of Jericho, and his youngest son Segu


During his reign, Hiel the Bethelite built Jericho. At the cost of Abiram his firstborn, he laid its foundation, and at the cost of Segub his youngest, he set up its gates, according to the word of th





In his days did Hiel the Beth-elite build Jericho: he laid the foundation thereof in Abiram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub, according to the word of the LORD, wh



In his days did Hi´el the Beth´–elite build Jericho: he laid the foundation thereof in Abi´ram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub, according to the word of the LORD,


In his days Hiel the Bethelite built Jericho; he laid its foundations with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, according to the word of Yahw


In his days, Hiel the Bethelite rebuilt Jericho; at the cost of Abiram his firstborn he laid its foundation, and at the cost of Segub his younger sibling, he set up its gates, according to the word of


In his days, Hiel the Bethelite built Jericho. He laid the foundation at the expense of his firstborn Abiram and set up the gates at the cost of the life of his youngest son Segub, according to the wo



In his days Hiel the Bethelite rebuilt Jericho; he laid its foundations with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, in accordance with the word


In his days Hiel the Bethelite built Jericho; he laid its foundations with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, according to the word of the


During the time of Ahab, Hiel from Bethel rebuilt the city of Jericho. It cost Hiel the life of Abiram, his oldest son, to begin work on the city, and it cost the life of Segub, his youngest son, to b


During Ahab’s reign, Hiel the Bethelite rebuilt Jericho. Abiram, his firstborn son, died when he laid the foundation; Segub, his youngest son, died when he erected its gates, just as the LORD had warn


In Ahab’s time, Hiel from Bethel rebuilt Jericho. When he laid its foundations, it cost him the life of his oldest son Abiram. When he set up its gates, it cost him the life of his youngest son Segub.


In Ahab’s time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the w


In Ahab’s time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the w


In his days Hiel of Bethel built Jericho. He laid its foundation with Abiram his firstborn, and with his youngest son Segub he set up its gates, according to the word of the LORD, which He had spoken


It was during his reign that Hiel, a man from Bethel, rebuilt Jericho. When he laid its foundations, it cost him the life of his oldest son, Abiram. And when he completed it and set up its gates, it c


In his days did Hi’el [God lives] the Beit-Eli [House of God] build Yericho [Its Moon]: he laid the foundation thereof in Aviram [My Father is Exalted] his firstborn, and set up the gates thereof in h


In his days Hiel of Bethel built Jericho; he laid its foundation at the cost of Abiram his firstborn, and set up its gates at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the LORD, whi


In his days Hiel of Bethel built Jericho; he laid its foundation at the cost of Abiram his firstborn, and set up its gates at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the LORD, whi


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


In his days Hiel of Bethel built Jericho; he laid its foundation at the cost of Abiram his first-born, and set up its gates at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the LORD, wh


In his days Hiel of Bethel built Jericho; he laid its foundation at the cost of Abiram his first-born, and set up its gates at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the LORD, wh


In his days did Hiel the Beth-elite build Jericho: he laid the foundation thereof with the loss of Abiram his firstborn, and set up the gates thereof with the loss of his youngest son Segub; according


In his days did Hiel the Beth-elite build Jericho: he laid the foundation thereof with the loss of Abiram his firstborn, and set up the gates thereof with the loss of his youngest son Segub; according


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


It was under Ahab’s rule that Hiel of Bethel refortified Jericho, but at a terrible cost: He ritually sacrificed his firstborn son Abiram at the layin...


In his days did Chiel of Beit-El build up Yericho; he laid the foundation thereof [at the cost of the life of] Aviram his bechor; set up the gates thereof [at the cost of the life of] his youngest, Se


In his days Ḥi’ĕl of Bĕyth Ěl built Yeriḥo. He laid its foundation at the cost of Aḇiram his first-born, and at the cost of his youngest son Seḡuḇ he set up its gates, according to the word of יהו


During his days, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. At the cost of Abiram his firstborn, he laid its foundation, and at the cost of his youngest son Segub, he set up its gates—according to the word of AD


In his days Hiel the Bethelite built Jericho. He laid its foundation with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his ...


In his days Hiel the Bethelite built Jericho. He laid its foundation with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his ...


In his days Hiel the Bethelite built Jericho. He laid its foundation with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, according to the LORD’s word,


In his days Hiel the Bethelite built Jericho. He laid its foundation with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his ...


Forsooth in his days Hiel of Bethel builded Jericho; in Abiram, his first son , he founded it, and in Segub, his last son , he setted [or set] the gat...


In his days hath Hiel the Beth-Elite built Jericho; in Abiram his first-born he laid its foundation, and in Segub his youngest he set up its doors, ac...


Debemos tomar constantemente en cuenta el versículo 1 Kings, 16:34 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Kings, 16:34? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Kings, 16:34 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar sobre el versículo 1 Kings, 16:34 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es útil acudir al versículo 1 Kings, 16:34 cuando creamos que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.