<

1 Samuel, 2:23

>

1 Samuel, 2:23

And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings from all this people.


Eli said to them, “Why do you do such things, the evil things that I hear from all these people?


And he said to them, Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all the people.


And he said to them: "Why are you doing these kinds of things, very wicked things, that I have heard from all the people?


He said to them, “Why are you doing these things? I have heard about your evil actions from all these people.


Eli said to his sons, “Why are you doing these terrible things that I’m hearing about from everybody?


He asked them, “Why are you doing things like this? I am hearing bad reports about you from all these people.


“Why are you doing these awful things?” he asked them. “I've been hearing nothing but complaints about you from all of the LORD's people.


“Why are you doing these awful things?” he asked them. “I've been hearing nothing but complaints about you from all the LORD's people.


“Why are you doing these awful things?” he asked them. “I've been hearing nothing but complaints about you from all of the LORD's people.


And he said to them, Why do ye such things? for I hear of your evil deeds from all this people.


And he said to them: Why do ye these kinds of things, which I hear, very wicked things, from all the people?


Eli said to his sons, ‘People have told me about all the evil things that you do.


And he said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.


“Why are you doing these things?” Eli said to his sons. “I hear about your wicked deeds from all these people.


He asked them, “Why are you doing all this? I keep on hearing from everyone about your evil actions.


So he asked them, “Why are you doing such things? I hear about your wicked ways from all these people.


And hee saide vnto them, Why doe ye such things? for of all this people I heare euill reportes of you.


So he said to them, “Why are you doing these things? Everybody tells me about the evil you are doing.




So he said to them, “Why are you doing these things? Everybody tells me about the evil you are doing.


So he said to them, “Why are you doing these things? Everybody tells me about the evil you are doing.


He said to them, “Why are you doing these things? I have heard about your evil actions from all these people.





And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.



And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.


So he said to them, “Why do you do such things, the evil things that I hear from all these people?


And he asked them, “Why are you doing all these things that I am hearing, namely, your evil dealings with all these people?


He said to them, “Why are you doing these things? For I am hearing of your evil dealings from all these people.



So he said to them, “Why are you doing such things as these, the evil things that I hear from all these people?


He said to them, “Why do you do such things, the evil things that I hear from all these people?


Eli said to his sons, “Why do you do these evil things that the people tell me about?


He said to them, “Why do you behave in this way? For I hear about these evil things from all these people.


So Eli said to his sons, “Why are you doing these things? All the people are telling me about the evil things you are doing.


So he said to them, “Why do you do such things? I hear from all the people about these wicked deeds of yours.


So he said to them, ‘Why do you do such things? I hear from all the people about these wicked deeds of yours.


So he said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all the people.


Eli said to them, “I have been hearing reports from all the people about the wicked things you are doing. Why do you keep sinning?



He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.


He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.


Eli said to his 2 sons, “Lots of people tell me that you do bad things. Why are you doing that?


And he said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all the people.


And he said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all the people.


And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings from all this people.


And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings from all this people.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


By this time Eli was very old. He kept getting reports on how his sons were ripping off the people and sleeping with the women who helped out at the sanctuary. Eli called them out: “What’s going on he



And he said to them, “Why do you do deeds like these? For I hear of your evil deeds from all the people.


So he said to them, “Why do you do such things? For I hear evil reports from all these people concerning you.


He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.


He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.


He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.


He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people.


And he said to them, Why do ye such things, the worst things, which I hear of all the people?


and he saith to them, ‘Why do ye things like these? for I am hearing of your evil words from all the people — these!


El versiculo 1 Samuel, 2:23 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es aconsejable tomar continuamente en cuenta con el fin de analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo 1 Samuel, 2:23? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 2:23 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 1 Samuel, 2:23 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es bueno recurrir al versículo 1 Samuel, 2:23 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.