And the king stood in his place, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his so
Then the king stood in his place and made a covenant before the LORD—to walk after (obey) the LORD, and to keep His commandments, His testimonies, and His statutes with all his heart and with all his
Then the king stood in his place and made a covenant before the Lord–to walk after the Lord and to keep His commandments, His testimonies, and His statutes with all his heart and with all his soul, to
And standing up at his tribunal, he struck a covenant before the Lord, so that he would walk after him, and would keep his precepts and testimonies and justifications, with his whole heart and with hi
Then the king stood at his post and made a covenant in the LORD’s presence to follow the LORD and to keep his commands, his decrees, and his statutes with all his heart and with all his soul in order
The king stood in his place and made a covenant with the LORD that he would follow the LORD by keeping his commandments, his instructions, and his regulations with all his heart and all his being, in
The king stood in his place and made a covenant in the presence of ADONAI to live following ADONAI, observing his mitzvot, instructions and laws wholeheartedly and with all his being, so as to perform
After Josiah had finished reading, he stood in the place reserved for the king. He promised in the LORD's name to faithfully obey the LORD and to follow his laws and teachings that were written in the
After Josiah had finished reading, he stood in the place reserved for the king. He promised in the LORD's name to obey the LORD faithfully and to follow his laws and teachings that were written in the
After Josiah had finished reading, he stood in the place reserved for the king. He promised in the LORD's name to faithfully obey the LORD and to follow his laws and teachings that were written in the
And the king stood in his place, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and with all his soul,
And standing up in his tribunal, he made a covenant before the Lord to walk after him, and keep his commandments, and testimonies, and justifications, with all his heart, and with all his soul, and to
Then the king stood in his place beside the pillar in the temple. He promised the LORD that he would obey the covenant. He agreed to serve the LORD faithfully and to obey his commands, laws and rules.
And the king stood in his place and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD and to keep his commandments and his testimonies and his statutes, with all his heart and all his soul, to p
So the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD to follow the to follow the LORD and to keep His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to car
The king stood by the pillar and made a solemn agreement before the Lord to follow him and to keep his commandments, laws, and regulations with total dedication, and to observe the requirements of the
The king stood in his place and made a promise to the LORD that he would follow the LORD and obey his commands, instructions, and laws with all his heart and soul. He said he would live by the terms o
And the King stood by his pillar, and made a couenant before the Lord, to walke after the Lord, and to keepe his commandements, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all
He stood by the royal column and made a covenant with the LORD to obey him, to keep his laws and commands with all his heart and soul, and to put into practice the demands attached to the covenant, as
He stood by the royal column and made a covenant with the LORD to obey him, to keep his laws and commands with all his heart and soul, and to put into practice the demands attached to the covenant, as
He stood by the royal column and made a covenant with the LORD to obey him, to keep his laws and commands with all his heart and soul, and to put into practice the demands attached to the covenant, as
He stood by the royal column and made a covenant with the LORD to obey him, to keep his laws and commands with all his heart and soul, and to put into practice the demands attached to the covenant, as
He stood by the royal column and made a covenant with the LORD to obey him, to keep his laws and commands with all his heart and soul, and to put into practice the demands attached to the covenant, as
Then the king stood at his post and made a covenant in the LORD’s presence to follow the LORD and to keep His commands, His decrees, and His statutes with all his heart and with all his soul in order
Then the king stood up in his place. He made an agreement with the LORD. He agreed to follow the . He agreed to follow the LORD and to obey his commands, laws, and rules. He agreed to obey with all hi
Then the king stood by his pillar. He made an agreement in the presence of the Lord. He agreed to follow the Lord and to obey his commands, rules and laws with his whole being. And he agreed to obey t
And the king stood in his place and made a covenant before the LORD, to walk after the , to walk after the LORD, and that they would keep his commandments and his testimonies and his statutes with all
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his
Then the king stood in his place and cut a covenant before Yahweh, to walk after Yahweh, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his heart and with all his soul, to
And the king stood at his position. And he made the covenant before Yahweh, to walk after Yahweh and to keep his commands and statutes and regulations with all his heart and with all his soul, to do t
Then the king stood in his place and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his soul, to perform the words
The king stood by the column and made a covenant in the presence of the LORD to follow the LORD and to observe his commandments, statutes, and decrees with his whole heart and soul, carrying out the w
Then the king stood in his place and made a covenant before the LORD to walk after the LORD, and to keep His commandments, His testimonies, and His statutes with all his heart and with all his soul, t
Then the king stood in his place and made a covenant before the LORD to walk after the LORD, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his heart and with all his soul,
The king stood by his pillar and made an agreement in the presence of the LORD to follow the LORD and obey his commands, rules, and laws with his whole being and to obey the words of the agreement wri
The king stood by his pillar and renewed the covenant before the LORD, agreeing to follow the LORD and to obey his commandments, laws, and rules with all his heart and being, by carrying out the terms
The king stood next to his pillar. He agreed to the terms of the covenant in front of the LORD. The king promised to serve the LORD and obey his commands, directions and rules. He promised to obey the
The king stood by his pillar and renewed the covenant in the presence of the LORD—to follow the LORD and keep his commands, statutes and decrees with all his heart and all his soul, and to obey the wo
The king stood by his pillar and renewed the covenant in the presence of the LORD – to follow the LORD and keep his commands, statutes and decrees with all his heart and all his soul, and to obey the
Then the king stood in his place and made a covenant before the LORD, to follow the LORD, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his heart and all his soul, to perf
The king took his place of authority beside the pillar and renewed the covenant in the LORD’s presence. He pledged to obey the LORD by keeping all his commands, laws, and decrees with all his heart an
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) , to walk after the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) , and to keep his commandments, and his te
The king stood in his place and made a covenant before the LORD, to follow the LORD, keeping his commandments, his decrees, and his statutes, with all his heart and all his soul, to perform the words
The king stood in his place and made a covenant before the LORD, to follow the LORD, keeping his commandments, his decrees, and his statutes, with all his heart and all his soul, to perform the words
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the king stood in his place and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD and to keep his commandments and his testimonies and his statutes, with all his heart and all his soul, to p
And the king stood in his place and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD and to keep his commandments and his testimonies and his statutes, with all his heart and all his soul, to p
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The king acted immediately, assembling all the elders of Judah and Jerusalem, and then proceeding to The Temple of GOD bringing everyone in his train—priests and prophets and people ranging from the l
And HaMelech stood at his place, and cut HaBrit in the presence of HASHEM, to walk after HASHEM, and to be shomer over His mitzvot, and His testimonies, and His chukkot, with all his lev, and with all
And the sovereign stood in his place and made a covenant before יהוה, to follow יהוה and to guard His commands and His witnesses and His laws, with all his heart and all his being, to do the words of
Then the king stood in his place and made a covenant before ADONAI—to follow ADONAI and to observe His mitzvot, His regulations and His decrees with a...
The king stood in his place and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, his testimonies, and his statutes with all his heart and with all his soul, to pe
The king stood in his place and made a covenant before Yahweh, to walk after Yahweh, and to keep his commandments, his testimonies, and his statutes with all his heart and with all his soul, to perfor
The king stood in his place and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, his testimonies, and his statut...
The king stood in his place and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, his testimonies, and his statutes with all his heart and with all his soul, to pe
And he stood in his throne, and smote, or made , a bond of peace before the Lord, for to pursue or go after him, and to keep the command-ments, and the witnessings, and the justifyings of him, in all
And the king standeth on his station, and maketh the covenant before JEHOVAH, to walk after JEHOVAH, and to keep His commands, and His testimonies, and His statutes, with all his heart, and with all h
El versiculo 2 Chronicles, 34:31 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tener continuamente presente con el objetivo de reflexionar acerca de él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios con el versículo 2 Chronicles, 34:31? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Chronicles, 34:31 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 2 Chronicles, 34:31 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es conveniente apoyarse en el versículo 2 Chronicles, 34:31 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.