There shall no man be able to stand before you: Jehovah your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath spoken unto you.
No man will be able to stand before you; the LORD your God will lay the fear and the dread of you on all the land on which you set foot, just as He has spoken to you.
There shall no man be able to stand before you; the Lord your God shall lay the fear and the dread of you upon all the land that you shall tread, as He has said to you.
No one will stand against you. The Lord your God will spread the terror and dread of you over all the land upon which you shall tread, just as he has spoken to you.
No one will be able to stand against you; the LORD your God will put fear and dread of you in all the land where you set foot, as he has promised you.
No one will be able to stand up to you. Just as he promised, the LORD your God will make the entire land deathly afraid of you wherever you advance in it.
No one will be able to withstand you; ADONAI your God will place the fear and dread of you on all the land you step on, as he told you. Haftarah ‘Ekev: Yesha‘yahu (Isaiah) 49:14–51:3 B’rit Hadashah su
No one will be able to stand up to you. The LORD will make everyone terrified of you, just as he promised.
No one will be able to stand up to you. The LORD will make everyone terrified of you, just as he promised.
No one will be able to stand up to you. The LORD will make everyone terrified of you, just as he promised.
No man shall be able to stand before you: the fear of you and the dread of you will Jehovah your God lay upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
None shall stand against you. The Lord your God shall lay the dread and fear of you upon all the land that you shall tread upon, as he hath spoken to you.
Nobody will be able to stop you. The LORD your God will cause everyone in the other nations to be afraid of you. They will shake with fear. He has promised to do that, everywhere that you go in the la
No one shall be able to stand against you. The LORD your God will lay the fear of you and the dread of you on all the land that you shall tread, as he promised you.
No man will be able to stand against you; the LORD your God will put the fear and dread of you upon all the land, wherever you set foot, as He has promised you.
No one will be able to withstand you; the Lord your God will make everyone living there absolutely terrified of you wherever you go, just as he promised you.
No one will be able to stop you. As the LORD your God promised, he will make people terrified of you wherever you go in this land.
No man shall stande against you: for the Lord your God shall cast the feare and dread of you vpon all the land that ye shall treade vpon, as he hath said vnto you.
Wherever you go in that land, the LORD your God will make the people fear you, as he has promised, and no one will be able to stop you.
Wherever you go in that land, the LORD your God will make the people fear you, as he has promised, and no one will be able to stop you.
Wherever you go in that land, the LORD your God will make the people fear you, as he has promised, and no one will be able to stop you.
Wherever you go in that land, the LORD your God will make the people fear you, as he has promised, and no one will be able to stop you.
Wherever you go in that land, the LORD your God will make the people fear you, as he has promised, and no one will be able to stop you.
No one will be able to stand against you; the LORD your God will put fear and dread of you in all the land where you set foot, as He has promised you.
No one will be able to stand against you. The LORD your God will make the people fear you wherever you go in that land. That is what he promised you before.
No one will be able to stop you. The Lord your God will do what he promised. He will make the people afraid everywhere you go.
No one shall be able to stand before you; for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he has said unto you.
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
No man will be able to stand before you; Yahweh your God will put the dread of you and the fear of you on all the land on which you set foot, as He has spoken to you.
No one can take a stand against you; your dread and your fear Yahweh your God will put on the surface of all the land where you tread, just as he promised to you.
No man will be able to resist you, for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you on all the land where you shall tread, just as He has spoken to you.
None shall stand up against you; the LORD, your God, will spread the fear and dread of you through any land where you set foot, as he promised you. Blessing and Curse.
No one will be able to stand against you; the LORD your God will instill the dread of you and the fear of you in all the land on which you set foot, just as He has spoken to you.
No man will be able to stand before you; the LORD your God will lay the dread of you and the fear of you on all the land on which you set foot, as He has spoken to you.
No one will be able to stop you. The LORD your God will do what he promised and will make the people afraid everywhere you go.
Nobody will be able to resist you; the LORD your God will spread the fear and terror of you over the whole land on which you walk, just as he promised you.
No one will be able to stand up against you. The LORD your God will throw the whole land into a panic because of you. He’ll do it everywhere you go, just as he promised you.
No one will be able to stand against you. The LORD your God, as he promised you, will put the terror and fear of you on the whole land, wherever you go.
No-one will be able to stand against you. The LORD your God, as he promised you, will put the terror and fear of you on the whole land, wherever you go.
No man shall be able to stand against you; the LORD your God will put the dread of you and the fear of you upon all the land where you tread, just as He has said to you.
No one will be able to stand against you, for the LORD your God will cause the people to fear and dread you, as he promised, wherever you go in the whole land.
There shall no man be able to stand before you: [for] the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) your God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] shall lay the fear of you and the dread of you upon
No one will be able to stand against you; the LORD your God will put the fear and dread of you on all the land on which you set foot, as he promised you.
No one will be able to stand against you; the LORD your God will put the fear and dread of you on all the land on which you set foot, as he promised you.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
No man shall be able to stand against you; the LORD your God will lay the fear of you and the dread of you upon all the land that you shall tread, as he promised you.
No man shall be able to stand against you; the LORD your God will lay the fear of you and the dread of you upon all the land that you shall tread, as he promised you.
There shall no man be able to stand before you: the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath spoken unto you.
There shall no man be able to stand before you: the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath spoken unto you.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
That’s right. If you diligently keep all this commandment that I command you to obey—love GOD, your God, do what he tells you, stick close to him—GOD on his part will drive out all these nations that
There shall no man be able to stand before you; for HASHEM Eloheichem shall lay the pachad (terror, fear) of you and the dread of you upon kol ha'aretz that ye shall tread upon, as He hath said unto y
No man shall stand against you. יהוה your Elohim shall put the dread of you and the fear of you upon all the land where you tread, as He has spoken to you.
No one will be able to stand against you—ADONAI your God will put the fear and dread of you upon all the land where you tread, just as He has promised...
No man will be able to stand before you. The LORD your God will lay the fear of you and the dread of you on all the land that you tread on, as he has spoken to you.
No man will be able to stand before you. Yahweh your God will lay the fear of you and the dread of you on all the land that you tread on, as he has spoken to you.
No man will be able to stand before you. The LORD your God will lay the fear of you and the dread of you on all the land that you tread on, as he has ...
No man will be able to stand before you. The LORD your God will lay the fear of you and the dread of you on all the land that you tread on, as he has spoken to you.
None shall stand against you; your Lord God shall give your outward dread and your inward dread upon each land that ye shall tread, as he spake to you.
no man doth station himself in your presence; your dread and your fear doth JEHOVAH your God put on the face of all the land on which ye tread, as He hath spoken to you.
Nos conviene tomar constantemente en cuenta el versículo Deuteronomy, 11:25 de La Sagrada Biblia con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Deuteronomy, 11:25? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 11:25 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Deuteronomy, 11:25 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo Deuteronomy, 11:25 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.