<

Deuteronomy, 11:7

>

Deuteronomy, 11:7

but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.


For your eyes have seen all the great work of the LORD which He did.


For your eyes have seen all the great work of the Lord which He did.


Your eyes have seen all the great works of the Lord, which he has accomplished


Your own eyes have seen every great work the LORD has done.


Your own eyes witnessed each of these powerful acts the LORD performed.


But you have seen with your own eyes all these great deeds of ADONAI.


With your own eyes, you saw the LORD's mighty power do all these things.


With your own eyes, you saw the LORD's mighty power do all these things.


With your own eyes, you saw the LORD's mighty power do all these things.


For your eyes have seen all the great work of Jehovah which he hath done.


Your eyes have seen all the great works of the Lord, that he hath done


Remember that I am speaking to you, the people who have seen the LORD's powerful acts.


For your eyes have seen all the great work of the LORD that he did.


For it is your own eyes that have seen every great work that the LORD has done.


You saw with your own eyes all the amazing things that the Lord has done.


You saw with your own eyes all these spectacular things that the LORD did.


For your eyes haue seene all the great actes of the Lord which he did.


Yes, you are the ones who have seen all these great things that the LORD has done.




Yes, you are the ones who have seen all these great things that the LORD has done.


Yes, you are the ones who have seen all these great things that the LORD has done.


Your own eyes have seen every great work the LORD has done.





but your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.



but your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.


but your own eyes have seen all the great work of Yahweh which He did.


The fact of the matter is, your own eyes have seen all of the great deeds of Yahweh that he did.


But your eyes have seen all the great deeds of the LORD which He did.



but your own eyes have seen all the great work of the LORD which He did.


but your own eyes have seen all the great work of the LORD which He did.


It was you who saw all these great things the LORD has done.


I am speaking to you because you are the ones who saw all the great deeds of the LORD!


But with your own eyes you saw all the great things the LORD has done.


But it was your own eyes that saw all these great things the LORD has done.


But it was your own eyes that saw all these great things the LORD has done.


but your eyes have seen every great act of the LORD which He did.


But you have seen the LORD perform all these mighty deeds with your own eyes!



for it is your own eyes that have seen every great deed that the LORD did.


for it is your own eyes that have seen every great deed that the LORD did.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


for your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.


for your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.


but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.


but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Today it’s very clear that it isn’t your children who are front and center here: They weren’t in on what GOD did, didn’t see the acts, didn’t experience the discipline, didn’t marvel at his greatness,



“For yours are the eyes that saw all the great work of יהוה, which He did.


Rather, it is your own eyes that have seen every mighty deed that ADONAI has done.


but your eyes have seen all of the LORD’s great work which he did.


but your eyes have seen all of Yahweh’s great work which he did.


but your eyes have seen all of theLORD’s great work which he did.


but your eyes have seen all of the LORD’s great work which he did.


Your eyes saw all the great works of the Lord, which he did


‘ — But [it is] your eyes which are seeing all the great work of JEHOVAH, which He hath done


Hay que tener constantemente presente el versículo Deuteronomy, 11:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos reflexionar en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Padre con el versículo Deuteronomy, 11:7? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Deuteronomy, 11:7 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo Deuteronomy, 11:7 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente acudir al versículo Deuteronomy, 11:7 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.