That which is gone out of thy lips thou shalt observe and do; according as thou hast vowed unto Jehovah thy God, a freewill-offering, which thou hast promised with thy mouth.
You shall be careful to perform that [vow] which passes your lips, just as you have made a voluntary vow to the LORD your God, just as you have promised with your own words (mouth).
The vow which has passed your lips you shall be watchful to perform, a voluntary offering which you have made to the Lord your God, which you have promised with your mouth.
But as soon as it has departed from your lips, you shall observe and do just as you have promised to the Lord your God and just as you have spoken by your own free will and with your own mouth.
Be careful to do whatever comes from your lips, because you have freely vowed what you promised to the LORD your God.
But whatever you say, you should be sure to make good on, exactly according to the promise you freely made to the LORD your God because you promised it with your own mouth.
If you choose not to make a vow at all, that will not be a sin for you
You must keep whatever promises you make to the LORD. After all, you are the one who chose to make the promises.
You must keep whatever promises you make to the LORD. After all, you are the one who chose to make the promises.
You must keep whatever promises you make to the LORD. After all, you are the one who chose to make the promises.
What is gone out of thy lips thou shalt keep and do, as thou hast vowed to Jehovah thy God the voluntary-offering that thou hast promised with thy mouth.
But that which is once gone out of thy lips, thou shalt observe: and shalt do as thou hast promised to the Lord thy God, and hast spoken with thy own will and with thy own mouth.
But whatever you promise to do, you must be careful to do it. If you choose to promise a gift to the LORD your God, give it soon.
You shall be careful to do what has passed your lips, for you have voluntarily vowed to the LORD your God what you have promised with your mouth.
Be careful to follow through on what comes from your lips, because you have freely vowed to the LORD your God with your own mouth.
But make sure to carry out what you've said to the Lord your God, because it was you who freely chose to make such a promise.
Make sure you do what you said you would do ⌞in your vow⌟. You freely chose to make your vow to the LORD your God.
That which is gone out of thy lippes, thou shalt keepe and performe, as thou hast vowed it willingly vnto the Lord thy God: for thou hast spoken it with thy mouth.
but if you make one voluntarily, be sure that you keep it.
but if you make one voluntarily, be sure that you keep it.
but if you make one voluntarily, be sure that you keep it.
Be careful to do whatever comes from your lips, because you have freely vowed what you promised to the LORD your God.
That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.
That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.
That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.
You shall be careful and do what goes out from your lips, just as you have voluntarily vowed to Yahweh your God that which you spoke with your mouth.
The utterance of your lips you must perform diligently just as you have vowed freely to Yahweh your God whatever it was that you promised with your mouth.
That which goes out of your lips you must keep and do, even a freewill offering, just as you have vowed to the LORD your God, what you have promised with your mouth.
You shall be careful and perform what goes out of your lips, since in fact you have vowed a voluntary offering to the LORD your God, whatever you have promised.
You shall be careful to perform what goes out from your lips, just as you have voluntarily vowed to the LORD your God, what you have promised.
You must do whatever you say you will do, because you chose to make the promise to the LORD your God.
Whatever you vow, you must be careful to do what you have promised, such as what you have vowed to the LORD your God as a freewill offering.
Make sure you do what you promised to do. With your own mouth you made the promise to the LORD your God. No one forced you to do it.
Whatever your lips utter you must be sure to do, because you made your vow freely to the LORD your God with your own mouth.
Whatever your lips utter you must be sure to do, because you made your vow freely to the LORD your God with your own mouth.
That which has gone from your lips you shall keep and perform, for you voluntarily vowed to the LORD your God what you have promised with your mouth.
But once you have voluntarily made a vow, be careful to fulfill your promise to the LORD your God.
Whatever your lips utter you must diligently perform, just as you have freely vowed to the LORD your God with your own mouth.
Whatever your lips utter you must diligently perform, just as you have freely vowed to the LORD your God with your own mouth.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
You shall be careful to perform what has passed your lips, for you have voluntarily vowed to the LORD your God what you have promised with your mouth.
You shall be careful to perform what has passed your lips, for you have voluntarily vowed to the LORD your God what you have promised with your mouth.
That which is gone out of thy lips thou shalt observe and do; according as thou hast vowed unto the LORD thy God, a freewill offering, which thou hast promised with thy mouth.
That which is gone out of thy lips thou shalt observe and do; according as thou hast vowed unto the LORD thy God, a freewill offering, which thou hast promised with thy mouth.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When you make a vow to GOD, your God, don’t put off keeping it; GOD, your God, expects you to keep it and if you don’t you’re guilty. But if you don’t make a vow in the first place, there’s no sin. If
“That which has gone from your lips you shall guard and do, for you voluntarily vowed to יהוה your Elohim what you have promised with your mouth.
But if you refrain from making a vow, you would not have sin on you.
You shall observe and do that which has gone out of your lips. Whatever you have vowed to the LORD your God as a free will offering, which you have promised with your mouth, you must do.
You shall observe and do that which has gone out of your lips. Whatever you have vowed to Yahweh your God as a free will offering, which you have promised with your mouth, you must do.
You shall observe and do that which has gone out of your lips. Whatever you have vowed to the LORD your God as a free will offering, which you have pr...
You shall observe and do that which has gone out of your lips. Whatever you have vowed to the LORD your God as a free will offering, which you have promised with your mouth, you must do.
Forsooth thou shalt keep, and do that that went out once of thy lips, as thou promisedest to thy Lord God, and hast spoken with thine own will and thy mouth.
The produce of thy lips thou dost keep, and hast done [it], as thou hast vowed to JEHOVAH thy God; a free-will-offering, which thou hast spoken with thy mouth.
Debemos tomar en todo momento en consideración el versículo Deuteronomy, 23:23 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Deuteronomy, 23:23? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 23:23 de la Santa Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Deuteronomy, 23:23 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es útil acudir al versículo Deuteronomy, 23:23 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.