When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
“When you go out as an army [to fight] against your enemies, you shall keep yourselves from every evil [thing].
When you go forth against your enemies and are in camp, you shall keep yourselves from every evil thing.
When you have gone out to war against your enemies, you shall keep yourself from everything that is evil.
“When you are encamped against your enemies, be careful to avoid anything offensive.
When you are camped in battle against your enemies, guard yourself from every possible evil.
The third generation of children born to them may enter the assembly of ADONAI.
When you men go off to fight your enemies, make sure your camp is acceptable to the LORD.
When you men go off to fight your enemies, make sure your camp is acceptable to the LORD.
When you men go off to fight your enemies, make sure your camp is acceptable to the LORD.
When thou goest forth into camp against thine enemies, then keep thee from every evil thing.
When thou goest out to war against thy enemies, thou shalt keep thyself from every evil thing.
Your soldiers may be living in tents while they fight against your enemies. They must keep away from anything that makes them unclean.
“When you are encamped against your enemies, then you shall keep yourself from every evil thing.
When you are encamped against your enemies, then you shall keep yourself from every wicked thing.
When you are in an army camp during a war with your enemies, make sure you avoid anything wrong.
When you’re at war and have set up camp to fight your enemies, stay away from anything that will make you unclean.
When thou goest out with the host against thine enemies, keepe thee then from all wickednesse.
“When you are in camp in time of war, you are to avoid anything that would make you ritually unclean.
“When you are in camp in time of war, you are to avoid anything that would make you ritually unclean.
“When you are in camp in time of war, you are to avoid anything that would make you ritually unclean.
“When you are encamped against your enemies, be careful to avoid anything offensive.
When you are camped in time of war, keep away from unclean things.
¶ When the host goes forth against thine enemies, then keep thyself from every evil thing.
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
“When you go out as an army against your enemies, you shall keep yourself from every evil thing.
“If you go out to encamp against your enemies, then you shall guard against doing anything evil.
When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
“When you go out as an army against your enemies, you shall be on guard against every evil thing.
“When you go out as an army against your enemies, you shall keep yourself from every evil thing.
When you are camped in time of war, keep away from unclean things.
When you go out as an army against your enemies, guard yourselves against anything impure.
There will be times when you are at war with your enemies. And your soldiers will be in camp. Then keep away from anything that isn’t pure and “clean.”
When you are encamped against your enemies, keep away from everything impure.
When you set up camp against your enemies, keep away from everything impure.
“When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
“When you go to war against your enemies, be sure to stay away from anything that is impure.
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“When you go forth against your enemies and are in camp, then you shall keep yourself from every evil thing.
“When you go forth against your enemies and are in camp, then you shall keep yourself from every evil thing.
When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When you are camped out, at war with your enemies, be careful to keep yourself from anything ritually defiling. If one of your men has become ritually unclean because of a nocturnal emission, he must
The banim that are begotten of them shall enter into the Kahal HASHEM in their third generation.
“When the camp goes out against your enemies, then you shall guard yourself from every evil matter.
The children born to them—the third generation—may enter the community of ADONAI.
When you go out and camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
When you go out and camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
When you go out and camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
When you go out and camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
When thou shalt go out into battle against thine enemies, thou shalt keep thee from all evil thing.
‘When a camp goeth out against thine enemies, then thou hast kept from every evil thing.
El versiculo Deuteronomy, 23:9 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es aconsejable tener constantemente presente con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Deuteronomy, 23:9? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Deuteronomy, 23:9 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Deuteronomy, 23:9 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Deuteronomy, 23:9 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.