An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Jehovah for ever
An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of the LORD; none of their descendants, even to the tenth generation, shall ever enter the assembly of the LORD
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the Lord; even to their tenth generation their descendants shall not enter into the assembly of the Lord forever
The Ammonite and the Moabite, even after the tenth generation, shall not enter into the church of the Lord forever
No Ammonite or Moabite may enter the LORD’s assembly; none of their descendants, even to the tenth generation, may ever enter the LORD’s assembly.
Ammonites and Moabites can’t belong to the LORD’s assembly. Not even the tenth generation of such people can belong to the LORD’s assembly, as a rule
“A mamzer may not enter the assembly of ADONAI, nor may his descendants down to the tenth generation enter the assembly of ADONAI.
No Ammonites or Moabites, or any of their descendants for ten generations, can become part of Israel, the LORD's people.
No Ammonites or Moabites, or any of their descendants for ten generations, can become part of Israel, the LORD's people.
No Ammonites or Moabites, or any of their descendants for ten generations, can become part of Israel, the LORD's people.
An Ammonite or Moabite shall not come into the congregation of Jehovah; even their tenth generation shall not come into the congregation of Jehovah for ever
The Ammonite and the Moabite, even after the tenth generation, shall not enter into the church of the Lord for ever
Ammonite and Moabite people also cannot join with the LORD's people when they come together to worship him. Even the tenth generation of their descendants can never do this.
“No Ammonite or Moabite may enter the assembly of the LORD. Even to the tenth generation, none of them may enter the assembly of the LORD forever
No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, even to the tenth generation.
No Ammonite or Moabite or any of their descendants are allowed to enter the Lord's sanctuary, up to the tenth generation.
Ammonites or Moabites may not join the assembly of the LORD. Not one descendant of theirs may join the assembly of the LORD for ten generations.
The Ammonites and the Moabites shall not enter into the Congregation of the Lord: euen to their tenth generation shall they not enter into the Congregation of the Lord for euer
“No Ammonite or Moabite — or any of their descendants, even in the tenth generation — may be included among the LORD's people.
“No Ammonite or Moabite—or any of their descendants, even in the tenth generation—may be included among the LORD's people.
“No Ammonite or Moabite—or any of their descendants, even in the tenth generation—may be included among the LORD's people.
No Ammonite or Moabite may enter the LORD’s assembly; none of their descendants, even to the tenth generation, may ever enter the LORD’s assembly.
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever
No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of Yahweh; even to the tenth generation, none of their seed shall ever enter the assembly of Yahweh
An Ammonite or a Moabite may not come into the assembly of Yahweh; even to the tenth generation none of his descendants may come into the assembly of Yahweh forever
No Ammonite or Moabite may enter the assembly of the LORD. Even to their tenth generation they may not enter the assembly of the LORD forever
No Ammonite or Moabite may enter the assembly of the LORD; none of their descendants, even to the tenth generation, may ever enter the assembly of the LORD
No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of the LORD; none of their descendants, even to the tenth generation, shall ever enter the assembly of the LORD
No Ammonite or Moabite may come into the meeting to worship the LORD, and none of their descendants for ten generations may come in.
An Ammonite or Moabite may not enter the assembly of the LORD; to the tenth generation none of their descendants shall ever do so
The people of Ammon and Moab can’t join in worship with the LORD’s people. That also applies to their children after them for all time to come.
No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, not even in the tenth generation.
No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, not even in the tenth generation.
“An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of the LORD; even to the tenth generation none of his descendants shall enter the assembly of the LORD forever
“No Ammonite or Moabite or any of their descendants for ten generations may be admitted to the assembly of the LORD.
No Ammonite or Moabite shall be admitted to the assembly of the LORD. Even to the tenth generation, none of their descendants shall be admitted to the assembly of the LORD
No Ammonite or Moabite shall be admitted to the assembly of the LORD. Even to the tenth generation, none of their descendants shall be admitted to the assembly of the LORD
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of the LORD; even to the tenth generation none belonging to them shall enter the assembly of the LORD for ever
“No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of the LORD; even to the tenth generation none belonging to them shall enter the assembly of the LORD for ever
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of the LORD; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of the LORD for ever
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
No Ammonite or Moabite is to enter the congregation of GOD, even to the tenth generation, nor any of his children, ever. Those nations didn’t treat you with hospitality on your travels out of Egypt, a
“An Ammonite or Mo’aḇite shall not enter the assembly of יהוה, even a tenth generation of them shall not ever enter the assembly of יהוה
No one born of forbidden relations is to enter the community of ADONAI—even to the tenth generation none of his descendants are to enter the community...
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the LORD’s assembly; even to the tenth generation shall no one belonging to them enter into the LORD’s assembly forever
An Ammonite or a Moabite shall not enter into Yahweh’s assembly; even to the tenth generation shall no one belonging to them enter into Yahweh’s assembly forever
An Ammonite or a Moabite shall not enter into theLORD’s assembly; even to the tenth generation shall no one belonging to them enter into theLORD’s ass...
An Ammonite or a Moabite shall not enter into theLORD’s assembly; even to the tenth generation shall no one belonging to them enter into theLORD’s assembly forever
Ammonites and Moabites, yea after the tenth generation, shall not enter into the church of the Lord without end
‘An Ammonite and a Moabite doth not enter into the assembly of JEHOVAH; even a tenth generation of them doth not enter into the assembly of JEHOVAH — to the age
Es preciso tomar continuamente en cuenta el versículo Deuteronomy, 23:3 de La Sagrada Biblia de tal forma que podamos reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Deuteronomy, 23:3? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 23:3 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Deuteronomy, 23:3 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno acudir al versículo Deuteronomy, 23:3 cuando creamos que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.