<

Deuteronomy, 23:24

>

Deuteronomy, 23:24

When thou comest into thy neighbor’s vineyard, then thou mayest eat of grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.


“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you please, but you shall not put any in your basket [to take with you].


When you come into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you please, but you shall not put any in your vessel.


Upon entering your neighbor's vineyard, you may eat as many grapes as you please. But you may not carry any out with you.


“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat as many grapes as you want until you are full, but do not put any in your container.


If you go into your neighbor’s vineyard, you can eat as many grapes as you like, until full, but don’t carry any away in a basket.


but if a vow passes your lips, you must take care to perform it according to what you voluntarily vowed to ADONAI your God, what you promised in words spoken aloud. (v)


If you go into a vineyard that belongs to someone else, you are allowed to eat as many grapes as you want while you are there. But don't take any with you when you leave.


If you go into a vineyard that belongs to someone else, you are allowed to eat as many grapes as you want while you are there. But don't take any with you when you leave.


If you go into a vineyard that belongs to someone else, you are allowed to eat as many grapes as you want while you are there. But don't take any with you when you leave.


When thou comest into thy neighbour's vineyard, thou mayest eat grapes thy fill, according to thy desire, but thou shalt not put any in thy vessel.


Going into thy neighbour's vineyard, thou mayst eat as many grapes as thou pleasest: but must carry none out with thee.


If you go into your neighbour's vineyard, you may eat some of the grapes. You may eat as many grapes as you want, but do not carry any away in a basket.


“If you go into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in your bag.


When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, but you must not put any in your basket.


When you walk through your neighbor's vineyard, you can eat as many grapes as you want, but you must not collect any to take with you.


If you go into your neighbor’s vineyard, you may eat as many grapes as you like until you’re full. But never put any in your basket.


When thou commest vnto thy neighbours vineyard, then thou mayest eate grapes at thy pleasure, as much as thou wilt: but thou shalt put none in thy vessell.


“When you walk along a path in someone else's vineyard, you may eat all the grapes you want, but you must not carry any away in a container.




“When you walk along a path in someone else's vineyard, you may eat all the grapes you want, but you must not carry any away in a container.


“When you walk along a path in someone else's vineyard, you may eat all the grapes you want, but you must not carry any away in a container.


“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat as many grapes as you want until you are full, but you must not put any in your container.




When thou comest into thy neighbour’s vineyard, then thou may eat grapes, thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.


When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.



When thou comest into thy neighbor's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.


“When you enter your neighbor’s vineyard, then you may eat grapes until you are fully satisfied, but you shall not put any in your basket.


“When you come into the vineyard of your neighbor, then you may eat grapes as you please and until you are full, but you shall not put any into your container.


When you go into your neighbor’s vineyard, you may eat grapes to your fill at your own pleasure, but you may not put any in your basket.



“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat grapes until you are satisfied; but you are not to put any in your basket.


“When you enter your neighbor’s vineyard, then you may eat grapes until you are fully satisfied, but you shall not put any in your basket.


If you go into your neighbor’s vineyard, you may eat as many grapes as you wish, but do not put any grapes into your basket.


When you enter the vineyard of your neighbor you may eat as many grapes as you please, but you must not take away any in a container.


When you enter your neighbor’s vineyard, you can eat all the grapes you want. But don’t put any of them in your basket.


If you enter your neighbor’s vineyard, you may eat all the grapes you want, but do not put any in your basket.


If you enter your neighbour’s vineyard, you may eat all the grapes you want, but do not put any in your basket.


“When you come into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes at your pleasure, but you shall not put any in your container.


“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, but you must not carry any away in a basket.



If you go into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in a container.


If you go into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in a container.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“When you go into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in your vessel.


“When you go into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in your vessel.


When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.


When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat all the grapes you want until you’re full, but you may not put any in your bucket or bag. And when you walk through the ripe grain of your neighbor



“When you come into your neighbour’s vineyard, you shall eat to the satisfaction of your desire, but do not put any in a receptacle of yours.


Whatever comes out of your lips you are to take care to do, since you have vowed to ADONAI your God a freewill offering that you have promised with your mouth.


When you come into your neighbour’s vineyard, then you may eat your fill of grapes at your own pleasure; but you shall not put any in your container.


When you come into your neighbor’s vineyard, then you may eat your fill of grapes at your own pleasure; but you shall not put any in your container.


When you come into your neighbor’s vineyard, then you may eat your fill of grapes at your own pleasure; but you shall not put any in your container.


When you come into your neighbour’s vineyard, then you may eat your fill of grapes at your own pleasure; but you shall not put any in your container.


If thou enterest into the vineyard of thy neighbour, eat thou grapes, as much as [it] pleaseth thee; but bear thou none out with thee.


‘When thou comest in unto the vineyard of thy neighbour, then thou hast eaten grapes, according to thy desire, thy sufficiency; but into thy vessel thou dost not put [any].


El versiculo Deuteronomy, 23:24 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que debemos tomar continuamente en consideración con el fin de analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos el Señor con el versículo Deuteronomy, 23:24? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Deuteronomy, 23:24 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Deuteronomy, 23:24 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Deuteronomy, 23:24 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.