<

Exodus, 9:14

>

Exodus, 9:14

For I will this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.


For this time I will send all My plagues on you [in full force,] and on your servants and on your people, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that there is no one like Me in all t


For this time I will send all My plagues upon your heart and upon your servants and your people, that you may recognize and know that there is none like Me in all the earth.


For at this turn, I will send all my plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people. So may you know that there is no one like me in all the earth.


For this time I am about to send all my plagues against you, your officials, and your people. Then you will know there is no one like me on the whole earth.


This time I’m going to send all my plagues on you, your officials, and your people so that you will know that there is no one like me in the whole world.


For this time, I will inflict my plagues on you, yourself, and on your officials and your people; so that you will realize that I am without equal in all the earth.


If you don't, he will send his worst plagues to strike you, your officials, and everyone else in your country. Then you will find out that no one can oppose the LORD.


If you don't, he will send his worst plagues to strike you, your officials, and everyone else in your country. Then you will find out that no one can oppose the LORD.


If you don't, he will send his worst plagues to strike you, your officials, and everyone else in your country. Then you will find out that no one can oppose the LORD.


For I will at this time send all my plagues to thy heart, and on thy bondmen, and on thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.


For I will at this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: that thou mayst know there is none like me in all the earth.


This time, I will send all my troubles to punish you. I will send them against you, your officers and your people. I want you to know that there is nobody as great as me in the whole earth. That is wh


For this time I will send all my plagues on you yourself, and on your servants and your people, so that you may know that there is none like me in all the earth.


Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth.


This time I will direct all my plagues against you and your officials and your people, so you will realize that there is no one like me in all the earth.


Now I will send plagues that will affect you personally as well as your officials and people. This is how you will know that there is no one like me anywhere on earth.


For I will at this time send all my plagues vpon thine heart, and vpon thy seruants, and vpon thy people, that thou mayest knowe that there is none like me in all the earth.


This time I will punish not only your officials and your people, but I will punish you as well, so that you may know that there is no one like me in all the world.


This time I will punish not only your officials and your people, but I will punish you as well, so that you may know that there is no one like me in all the world.



This time I will punish not only your officials and your people, but I will punish you as well, so that you may know that there is no one like me in all the world.


This time I will punish not only your officials and your people, but I will punish you as well, so that you may know that there is no one like me in all the world.


Otherwise, I am going to send all My plagues against you, your officials, and your people. Then you will know there is no one like Me in all the earth.


This time, I will use my full power against you, your officials, and your people. Then you will know that there is no god in the world like me.


If you do not do this, this time I will punish you with all my power. I will punish you, your officers and your people. Then you will know that there is no one in the whole land like me.



For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.



For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.


For this time I will send all My plagues against your heart and amongst your servants and your people, so that you may know that there is no one like Me in all the earth.


For at this time I am sending all of my plagues to you personally and among your servants and among your people so that you will know that there is no one like me in all the earth.


For I will at this time send all My plagues upon you and your servants and your people, so that you may know that there is none like Me in all the earth.



For this time I am going to send all My plagues on you and your servants and your people, so that you may know that there is no one like Me in all the earth.


For this time I will send all My plagues on you and your servants and your people, so that you may know that there is no one like Me in all the earth.


If you don’t, this time I will punish you, your officers, and your people, with all my power. Then you will know there is no one in the whole land like me.


For this time I will send all my plagues on your very self and on your servants and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.


If you do not let them go, I will send the full force of my plagues against you this time. They will strike your officials and your people. Then you will know that there is no one like me in the whole


or this time I will send the full force of my plagues against you and against your officials and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth.


or this time I will send the full force of my plagues against you and against your officials and your people, so you may know that there is no-one like me in all the earth.


for at this time I will send all My plagues to your very heart, and on your servants and on your people, that you may know that there is none like Me in all the earth.


If you don’t, I will send more plagues on you and your officials and your people. Then you will know that there is no one like me in all the earth.



For this time I will send all my plagues upon you yourself, and upon your officials, and upon your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.


For this time I will send all my plagues upon you yourself, and upon your officials, and upon your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


For this time I will send all my plagues upon your heart, and upon your servants and your people, that you may know that there is none like me in all the earth.


For this time I will send all my plagues upon your heart, and upon your servants and your people, that you may know that there is none like me in all the earth.



For I will this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD said to Moses, “Get up early in the morning and confront Pharaoh. Tell him, ‘GOD, the God of the Hebrews, says: Release my people so they can worship me. This time I am going to strike you and you


For I will at this time send all My maggefot upon thine lev, and upon thy avadim, and upon thy people; that thou mayest have da'as that there is none like Me in kol ha'aretz.


for at this time I am sending all My plagues unto your heart, and on your servants and on your people, so that you know that there is no one like Me in all the earth.


For this time I will send all My plagues to your heart, and on your servants and your people, so that you may know that there is none like Me in all t...


For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is no one like me in all the earth.


For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is no one like me in all the earth.


For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is no one like me in all the earth.


For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is no one like me in all the earth.


for in this time I shall send all my vengeances on thine heart, and on thy servants, and on thy people, that thou know, that none is like me in all [t...


for, at this time I am sending all My plagues unto thy heart, and on thy servants, and on thy people, so that thou knowest that there is none like Me in all the earth


Es muy recomendable tener continuamente presente el versículo Exodus, 9:14 de los Textos Sagrados que componen la Biblia para meditar sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo Exodus, 9:14? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Exodus, 9:14 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Exodus, 9:14 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es útil recurrir al versículo Exodus, 9:14 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.