<

Exodus, 9:1

>

Exodus, 9:1

Then Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews: “Let My people go, so that they may serve Me.


THEN THE Lord said to Moses, Go to Pharaoh and tell him, Thus says the Lord God of the Hebrews: Let My people go, that they may serve Me.


Then the Lord said to Moses: "Enter to Pharaoh, and say to him: 'Thus says the Lord God of the Hebrews: Release my people, to sacrifice to me.


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh and say to him: This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, This is what the LORD, the Hebrews’ God, says: Let my people go so that they can worship me.


Then ADONAI said to Moshe, “Go to Pharaoh, and tell him, ‘Here is what ADONAI, the God of the Hebrews, says: “Let my people go, so that they can worship me.


The LORD sent Moses with this message for the king of Egypt: The LORD God of the Hebrews commands you to let his people go, so they can worship him.


The LORD sent Moses with this message for the king of Egypt: The LORD God of the Hebrews commands you to let his people go, so they can worship him.


The LORD sent Moses with this message for the king of Egypt: The LORD God of the Hebrews commands you to let his people go, so they can worship him.


And Jehovah said to Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith Jehovah the God of the Hebrews: Let my people go, that they may serve me.


And the Lord said to Moses: Go in to Pharao, and speak to him: Thus saith the Lord God of the Hebrews: Let my people go to sacrifice to me.


Then the LORD said to Moses, ‘Go to Pharaoh and say to him, “The LORD, the God of the Israelites says this: Let my people go so that they may worship me.


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews, “Let my people go, that they may serve me.


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, s


The Lord told Moses, “Go and speak to Pharaoh. Tell him, ‘This is what the Lord says: Let my people go, so that they can worship me.


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh, and tell him, ‘This is what the LORD God of the Hebrews says: Let my people go to worship me.


Then the Lord said vnto Moses, Go to Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lord God of the Ebrewes, Let my people go, that they may serue me.


The LORD said to Moses, “Go to the king and tell him that the LORD, the God of the Hebrews, says, ‘Let my people go, so that they may worship me.




The LORD said to Moses, “Go to the king and tell him that the LORD, the God of the Hebrews, says, ‘Let my people go, so that they may worship me.


The LORD said to Moses, “Go to the king and tell him that the LORD, the God of the Hebrews, says, ‘Let my people go, so that they may worship me.


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh and say to him: This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: Let My people go, so that they may worship Me.





Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.



Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.


Then Yahweh said to Moses, “Come to Pharaoh and speak to him, ‘Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, “Let My people go, that they may serve Me.


And Yahweh said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, ‘Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, “Release my people so that they may serve me.”


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh, and speak to him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews: Let My people go, so that they may serve Me.



Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and speak to him, ‘This is what the LORD, the God of the Hebrews says: “Let My people go, so that they may serve Me.


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and speak to him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews, “Let My people go, that they may serve Me.


Then the LORD told Moses, “Go to the king of Egypt and tell him, ‘This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: Let my people go to worship me.


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews, “Release my people that they may serve me!


Then the LORD spoke to Moses. He said, “Go to Pharaoh. Tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, says, “Let my people go. Then they will be able to worship me.


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: “Let my people go, so that they may worship me.”


Then the LORD said to Moses, ‘Go to Pharaoh and say to him, “This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let my people go, so that they may worship me.’


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh and tell him, ‘Thus says the LORD God of the Hebrews: “Let My people go, that they may serve Me.


“Go back to Pharaoh,” the LORD commanded Moses. “Tell him, ‘This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so they can worship me.



Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews: Let my people go, so that they may worship me.


Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews: Let my people go, so that they may worship me.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews, “Let my people go, that they may serve me.


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the LORD, the God of the Hebrews, “Let my people go, that they may serve me.



Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘GOD, the God of the Hebrews, says: Release my people so they can worship me. If you refuse to release them and continue to hold on to them, I’m giving


Then HASHEM said unto Moshe, Go in unto Pharaoh, tell him, Thus saith HASHEM Elohei HaIvrim, Let My people go, that they may serve Me.


And יהוה said to Mosheh, “Go in to Pharaoh and speak to him, ‘Thus said יהוה Elohim of the Hebrews, “Let My people go, so that they serve Me.


Then ADONAI said to Moses, “Go in to Pharaoh, and tell him: This is what ADONAI, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, so they may serve Me.’


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh, and tell him, ‘This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: “Let my people go, that they may serve me.


Then Yahweh said to Moses, “Go in to Pharaoh, and tell him, ‘This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: “Let my people go, that they may serve me.


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh, and tell him, ‘This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: “Let my people go, that they may serve me.


Then the LORD said to Moses, “Go in to Pharaoh, and tell him, ‘This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: “Let my people go, that they may serve me.


Forsooth the Lord said to Moses, Enter thou to Pharaoh, and speak thou to him, The Lord God of Hebrews saith these things, Deliver thou my people, that it make sacrifice to me


And JEHOVAH saith unto Moses, ‘Go in unto Pharaoh, and thou hast spoken unto him, Thus said JEHOVAH, God of the Hebrews, Send My people away, and they serve me


Deberíamos tener continuamente presente el versículo Exodus, 9:1 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Dios con el versículo Exodus, 9:1? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Exodus, 9:1 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Exodus, 9:1 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es bueno recurrir al versículo Exodus, 9:1 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.