Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Raise a banner toward Zion [to mark the way for those seeking safety inside Jerusalem’s walls]! Seek refuge, do not stand [immobile], For I am bringing evil from the north (the army of Babylon), And g
Raise a standard toward Zion [to mark out the safest route to those seeking safety within Jerusalem's walls]! Flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction.
Lift up a standard in Zion. Be strengthened! Do not choose to stand still. For I am bringing an evil from the north, with great destruction.
Lift up a signal flag toward Zion. Run for cover! Don’t stand still! For I am bringing disaster from the north — a crushing blow.
Set up a flag to Zion; take cover, don’t just stand there! I’m bringing disaster from the north, massive devastation.
Set up a signal toward Tziyon, head for cover without delay. For I will bring disaster from the north, yes, dire destruction.
Head for Jerusalem or another walled town!’ “Jeremiah, tell them I'm sending disaster from the north.
“Sound the trumpets, my people. Warn the people of Judah, ‘Run for your lives! Head for Jerusalem or another walled town!’ “Jeremiah, tell them I'm sending disaster from the north.
Head for Jerusalem or another walled town!’ “Jeremiah, tell them I'm sending disaster from the north.
Set up a banner toward Zion; take to flight, stay not! For I am bringing evil from the north, and a great destruction.
Set up the standard in Sion. Strengthen yourselves, stay not: for I bring evil from the north, and great destruction.
Lift up a flag that shows the way to Zion! Run quickly to a safe place! Do not wait! I will soon bring great trouble from the north. An enemy will destroy your country.
Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring disaster from the north, and great destruction.
Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction.
Raise the danger flag; go to Zion! Find somewhere safe! Don't hesitate! I'm bringing enemies from the north who will cause terrible destruction.
Raise the flag to signal people to go to Zion. Take cover! Don’t just stand there! I’m bringing disaster and widespread destruction from the north.
Set vp the standart in Zion: prepare to flee, and stay not: for I will bring a plague from the North, and a great destruction.
Point the way to Zion! Run for safety! Don't delay! The LORD is bringing disaster and great destruction from the north.
Point the way to Zion! Run for safety! Don't delay! The LORD is bringing disaster and great destruction from the north.
Point the way to Zion! Run for safety! Don't delay! The LORD is bringing disaster and great destruction from the north.
Lift up a signal flag toward Zion. Run for cover! Don’t stand still! For I am bringing disaster from the north — a great destruction.
Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
Set up the standard toward Zion: retire, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
“Lift up a standard toward Zion! Seek safety, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction.
Lift up a signal toward Zion, bring yourselves to safety; you must not remain standing, for I am bringing evil from the north, and a great destruction.
Set up the standard toward Zion. Seek refuge, do not delay. For I will bring disaster from the north, and a great destruction.
“Raise a flag toward Zion! Take refuge, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction.
Lift up a standard toward Zion! Seek refuge, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction.
Raise the signal flag toward Jerusalem! Run for your lives, and don’t wait, because I am bringing disaster from the north There will be terrible destruction.”
Raise a signal flag that tells people to go to Zion. Run for safety! Do not delay! For I am about to bring disaster out of the north. It will bring great destruction.
Warn everyone to go to Zion! Run for safety! Do not wait! I am bringing trouble from the north. Everything will be totally destroyed.”
Raise the signal to go to Zion! Flee for safety without delay! For I am bringing disaster from the north, even terrible destruction.”
Raise the signal to go to Zion! Flee for safety without delay! For I am bringing disaster from the north, even terrible destruction.’
Set up the standard toward Zion. Take refuge! Do not delay! For I will bring disaster from the north, And great destruction.”
Raise a signal flag as a warning for Jerusalem: ‘Flee now! Do not delay!’ For I am bringing terrible destruction upon you from the north.”
Raise a standard toward Zion, flee for safety, do not delay, for I am bringing evil from the north, and a great destruction.
Raise a standard toward Zion, flee for safety, do not delay, for I am bringing evil from the north, and a great destruction.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction.
Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction.
Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Sound the alarm in Judah, broadcast the news in Jerusalem. Say, ‘Blow the ram’s horn trumpet through the land!’ Shout out—a bullhorn bellow!— ‘Close ranks! Run for your lives to the shelters!’ Send u
“Lift up the banner toward Tsiyon. Be strong, do not stand still! For I am bringing evil from the north, and great destruction.”
“Raise a banner toward Zion! Take refuge! Do not delay! For I bring calamity from the north, even terrible destruction.
Set up a standard towards Zion. Flee for safety! Don’t wait; for I will bring evil from the north, and a great destruction.”
Set up a standard toward Zion. Flee for safety! Don’t wait; for I will bring evil from the north, and a great destruction.”
Set up a standard toward Zion. Flee for safety! Don’t wait; for I will bring evil from the north, and a great destruction.”
Set up a standard towards Zion. Flee for safety! Don’t wait; for I will bring evil from the north, and a great destruction.”
Raise ye a sign in Zion, comfort ye, and do not ye stand; for I [shall] bring evil from the north, and a great sorrow.
Lift up an ensign Zionward, Strengthen yourselves, stand not still, For evil I am bringing in from the north, And a great destruction.
Nos conviene tomar siempre en cuenta el versículo Jeremiah, 4:6 de La Sagrada Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él. ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Jeremiah, 4:6? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Jeremiah, 4:6 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Jeremiah, 4:6 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es bueno apoyarse en el versículo Jeremiah, 4:6 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.