riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself.
got up from supper, took off His [outer] robe, and taking a [servant’s] towel, He tied it around His waist.
Got up from supper, took off His garments, and taking a [servant's] towel, He fastened it around His waist.
he rose up from the meal, and he set aside his vestments, and when he had received a towel, he wrapped it around himself.
So he got up from supper, laid aside his outer clothing, took a towel, and tied it around himself.
So he got up from the table and took off his robes. Picking up a linen towel, he tied it around his waist.
So he rose from the table, removed his outer garments and wrapped a towel around his waist.
So during the meal Jesus got up, removed his outer garment, and wrapped a towel around his waist.
So during the meal Jesus got up, removed his outer garment, and wrapped a towel around his waist.
So during the meal Jesus got up, removed his outer garment, and wrapped a towel around his waist.
rises from supper and lays aside his garments, and having taken a linen towel he girded himself
He riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself.
So, during the meal, he stood up. He took off the coat that he wore over his other clothes. He tied a piece of cloth round himself.
rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist.
So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist.
So Jesus stood up from eating supper, took off his robe and wrapped a towel around his waist.
So he got up from the table, removed his outer clothes, took a towel, and tied it around his waist.
He riseth from supper, and layeth aside his vpper garments, and tooke a towel, and girded himselfe.
So he rose from the table, took off his outer garment, and tied a towel round his waist.
So he rose from the table, took off his outer garment, and tied a towel around his waist.
So he rose from the table, took off his outer garment, and tied a towel around his waist.
So He got up from supper, laid aside His robe, took a towel, and tied it around Himself.
he riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
he riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
*got up from supper, and *laid aside His garments; and taking a towel, He tied it around Himself.
he got up from the dinner and took off his outer clothing, and taking a towel, tied it around himself.
rose from supper, laid aside His garments, and took a towel and wrapped Himself.
*got up from supper and *laid His outer garments aside; and He took a towel and tied it around Himself.
*got up from supper, and *laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself.
So during the meal Jesus stood up and took off his outer clothing. Taking a towel, he wrapped it around his waist.
he got up from the meal, removed his outer clothes, took a towel and tied it around himself.
So he got up from the meal and took off his outer clothes. He wrapped a towel around his waist.
so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.
so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel round his waist.
rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself.
So he got up from the table, took off his robe, wrapped a towel around his waist
got up from the table, took off his outer robe, and tied a towel around himself.
got up from the table, took off his outer robe, and tied a towel around himself.
Then he stood up from the table, took off his coat, and tied a towel around himself.
rose from supper, laid aside his garments, and girded himself with a towel.
rose from supper, laid aside his garments, and girded himself with a towel.
riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Jesus knew that the Father had put him in complete charge of everything, that he came from God and was on his way back to God. So he got up from the supper table, set aside his robe, and put on an apr
rose from supper and laid aside His garments, and having taken a towel, He girded Himself.
So He gets up from the meal and lays aside His outer garment; and taking a towel, He wrapped it around His waist.
arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.
arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.
arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.
arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.
he riseth from the supper, and doeth off his clothes; and when he had taken a linen cloth, he girded him.
doth rise from the supper, and doth lay down his garments, and having taken a towel, he girded himself
Debemos tener en todo momento presente el versículo John, 13:4 de La Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo John, 13:4? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo John, 13:4 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo John, 13:4 nos ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es oportuno acudir al versículo John, 13:4 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.