<

John, 18:11

>

John, 18:11

Jesus therefore said unto Peter, Put up the sword into the sheath: the cup which the Father hath given me, shall I not drink it?


So Jesus said to Peter, “Put the sword [back] in its sheath! Shall I not drink the cup which My Father has given Me?”


Therefore, Jesus said to Peter, Put the sword [back] into the sheath! The cup which My Father has given Me, shall I not drink it?


Therefore, Jesus said to Peter: "Set your sword into the scabbard. Should I not drink the chalice which my Father has given to me?"


At that, Jesus said to Peter, “Put your sword away! Am I not to drink the cup the Father has given me?”


Jesus told Peter, “Put your sword away! Am I not to drink the cup the Father has given me?”


Yeshua said to Kefa, “Put your sword back in its scabbard! This is the cup the Father has given me; am I not to drink it?”


Jesus told Peter, “Put your sword away. I must drink from the cup that the Father has given me.”


Jesus told Peter, “Put your sword away. I must drink from the cup that the Father has given me.”


Jesus told Peter, “Put your sword away. I must drink from the cup that the Father has given me.”


Jesus therefore said to Peter, Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given me, shall I not drink it?


Jesus therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The chalice which my Father hath given me, shall I not drink it?


Then Jesus said to Peter, ‘Put your sword away in its place! My Father has decided what great pain I must have. I will obey him completely.’


So Jesus said to Peter, “Put your sword into its sheath; shall I not drink the cup that the Father has given me?”


“Put your sword back in its sheath!” Jesus said to Peter. “Shall I not drink the cup the Father has given Me?”


Jesus told Peter, “Put the sword away! Do you think I shouldn't drink the cup the Father has given me?”


Jesus told Peter, “Put your sword away. Shouldn’t I drink the cup ⌞of suffering⌟ that my Father has given me?”


Then sayde Iesus vnto Peter, Put vp thy sworde into the sheath: shall I not drinke of the cuppe which my Father hath giuen me?


Jesus said to Peter, “Put your sword back in its place! Do you think that I will not drink the cup of suffering which my Father has given me?”




Jesus said to Peter, “Put your sword back in its place! Do you think that I will not drink the cup of suffering which my Father has given me?”


Jesus said to Peter, “Put your sword back in its place! Do you think that I will not drink the cup of suffering which my Father has given me?”


At that, Jesus said to Peter, “Sheathe your sword! Am I not to drink the cup the Father has given Me? ”





Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?



Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?


So Jesus said to Peter, “Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given Me, shall I not drink it?”


So Jesus said to Peter, “Put the sword into its sheath! The cup that the Father has given me—shall I not drink it?”


Then Jesus said to Peter, “Put your sword into the sheath. Shall I not drink the cup which My Father has given Me?”



So Jesus said to Peter, “Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given Me, am I not to drink it?”


So Jesus said to Peter, “Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given Me, shall I not drink it?”


Jesus said to Peter, “Put your sword back. Shouldn’t I drink the cup the Father gave me?”


But Jesus said to Peter, “Put your sword back into its sheath! Am I not to drink the cup that the Father has given me?”


Jesus commanded Peter, “Put your sword away! Shouldn’t I drink the cup of suffering the Father has given me?”


Jesus commanded Peter, “Put your sword away! Shall I not drink the cup the Father has given me?”


Jesus commanded Peter, ‘Put your sword away! Shall I not drink the cup the Father has given me?’


So Jesus said to Peter, “Put your sword into the sheath. Shall I not drink the cup which My Father has given Me?”


But Jesus said to Peter, “Put your sword back into its sheath. Shall I not drink from the cup of suffering the Father has given me?”



Jesus said to Peter, “Put your sword back into its sheath. Am I not to drink the cup that the Father has given me?”


Jesus said to Peter, “Put your sword back into its sheath. Am I not to drink the cup that the Father has given me?”


But Jesus said to Peter, “Put that knife away. My father sent me here to go through this hard time. I can’t say to him, ‘No, I will not do it.’ ”


Jesus said to Peter, “Put your sword into its sheath; shall I not drink the cup which the Father has given me?”


Jesus said to Peter, “Put your sword into its sheath; shall I not drink the cup which the Father has given me?”



Jesus therefore said unto Peter, Put up the sword into the sheath: the cup which the Father hath given me, shall I not drink it?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Jesus ordered Peter, “Put back your sword. Do you think for a minute I’m not going to drink this cup the Father gave me?”



Then יהושע said to Kĕpha, “Put your sword into the sheath. Shall I not drink the cup which My Father has given Me?”


So Yeshua said to Peter, “Put the sword into the sheath! The cup the Father has given Me—shall I never drink it?”


Jesus therefore said to Peter, “Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?”


Jesus therefore said to Peter, “Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?”


Yeshua therefore said to Peter, “Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?”


Yeshua therefore said to Peter, “Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?”


Therefore Jesus said to Peter, Put thou thy sword into thy sheath; wilt thou not, that I drink the cup, that my Father gave to me?


Jesus, therefore, said to Peter, ‘Put the sword into the sheath; the cup that the Father hath given to me, may I not drink it?’


Es conveniente tomar siempre en consideración el versículo John, 18:11 de La Biblia de manera que podamos reflexionar sobre él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo John, 18:11? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo John, 18:11 de la Santa Biblia?

Meditar sobre el versículo John, 18:11 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno recurrir al versículo John, 18:11 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.