And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness against us; for it hath heard all the words of Jehovah which he spake unto us: it shall be therefore a witness against you, l
Joshua then said to all the people, “Look, this stone shall serve as a witness against us, for it has heard all the words of the LORD which He spoke to us; so it shall be a witness against you, so tha
And Joshua said to all the people, See, this stone shall be a witness against us, for it has heard all the words the Lord spoke to us; so it shall be a witness against you, lest [afterward] you lie (p
And he said to all the people, "Lo, this stone shall be to you as a testimony, which has heard all the words of the Lord that he has spoken to you, lest perhaps, afterward, you might choose to deny it
And Joshua said to all the people, “You see this stone — it will be a witness against us, for it has heard all the words the LORD said to us, and it will be a witness against you, so that you will not
Joshua said to all the people, “This stone will serve here as a witness against us, because it has heard all the LORD’s words that he spoke to us. It will serve as a witness against you in case you ar
Y’hoshua said to all the people, “See, this stone will be a witness against us; because it has heard all the words of ADONAI which he said to us; therefore it will be a witness against you, in case yo
and told the people, “Look at this stone. It has heard everything that the LORD has said to us. Our God can call this stone as a witness if we ever reject him.”
and told the people, “Look at this stone. It has heard everything that the LORD has said to us. Our God can call this stone as a witness if we ever reject him.”
and told the people, “Look at this stone. It has heard everything that the LORD has said to us. Our God can call this stone as a witness if we ever reject him.”
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us, for it hath heard all the words of Jehovah which he spoke unto us; and it shall be a witness against you, lest ye de
And he said to all the people: Behold, this stone shall be a testimony unto you, that it hath heard all the words of the Lord, which he hath spoken to you: lest perhaps hereafter you will deny it, and
Joshua said to all the people, ‘Look at this stone! It has heard everything that the LORD has said to us today! It will speak against you if you fail to obey your God!’
And Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us, for it has heard all the words of the LORD that he spoke to us. Therefore it shall be a witness against you, lest
And Joshua said to all the people, “You see this stone. It will be a witness against us, for it has heard all the words the LORD has spoken to us, and it will be a witness against you if you ever deny
Joshua said to the people, “Look at this stone. It stands here as a witness against us for it has heard everything the Lord has told us, and it will be a witness against you if you ever deny what you
Joshua told all the people, “This stone will stand as a witness for us. It has heard all the words which the LORD spoke to us. It will stand as a witness for you. You cannot deceive your God.”
And Ioshua saide vnto all the people, Beholde, this stone shall be a witnesse vnto vs: for it hath heard all the wordes of the Lord which he spake with vs: it shall be therefore a witnesse against you
He said to all the people, “This stone will be our witness. It has heard all the words that the LORD has spoken to us. So it will be a witness against you, to keep you from rebelling against your God.
He said to all the people, “This stone will be our witness. It has heard all the words that the LORD has spoken to us. So it will be a witness against you, to keep you from rebelling against your God.
He said to all the people, “This stone will be our witness. It has heard all the words that the LORD has spoken to us. So it will be a witness against you, to keep you from rebelling against your God.
And Joshua said to all the people, “You see this stone — it will be a witness against us, for it has heard all the words the LORD said to us, and it will be a witness against you, so that you will not
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest y
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest y
And Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be for a witness against us, for it has heard all the words of Yahweh which He spoke to us; thus it shall be for a witness against you, les
And Joshua said to all the people, “Look, this stone will be a witness against us, for it has heard all the words of Yahweh that he spoke with us. It will be as a witness against you, so that you do n
Joshua said to all the people, “See, this stone will be a witness for us, for it has heard all the words of the LORD that He spoke to us. It will be a witness for us, lest you deny your God.”
Then Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us, because it has heard all the words of the LORD which He spoke to us; so it shall be a witness against you, so tha
Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be for a witness against us, for it has heard all the words of the LORD which He spoke to us; thus it shall be for a witness against you, so th
Joshua said to all the people, “See this stone! It will remind you of what we did today. It was here the LORD spoke to us today. It will remind you of what happened so you will not turn against your G
Joshua said to all the people, “Look, this stone will be a witness against you, for it has heard everything the LORD said to us. It will be a witness against you if you deny your God.”
“Look!” he said to all the people. “This stone will be a witness against us. It has heard all the words the LORD has spoken to us. Suppose you aren’t faithful to your God. Then the stone will be a wit
“See!” he said to all the people. “This stone will be a witness against us. It has heard all the words the LORD has said to us. It will be a witness against you if you are untrue to your God.”
‘See!’ he said to all the people. ‘This stone will be a witness against us. It has heard all the words the LORD has said to us. It will be a witness against you if you are untrue to your God.’
And Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness to us, for it has heard all the words of the LORD which He spoke to us. It shall therefore be a witness to you, lest you deny
Joshua said to all the people, “This stone has heard everything the LORD said to us. It will be a witness to testify against you if you go back on your word to God.”
Joshua said to all the people, “See, this stone shall be a witness against us; for it has heard all the words of the LORD that he spoke to us; therefore it shall be a witness against you, if you deal
Joshua said to all the people, “See, this stone shall be a witness against us; for it has heard all the words of the LORD that he spoke to us; therefore it shall be a witness against you, if you deal
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us; for it has heard all the words of the LORD which he spoke to us; therefore it shall be a witness against you, lest
And Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us; for it has heard all the words of the LORD which he spoke to us; therefore it shall be a witness against you, lest
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness against us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness against you,
And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness against us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto...
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Joshua spoke to all the people: “This stone is a witness against us. It has heard every word that GOD has said to us. It is a standing witness against you lest you cheat on your God.”
And Yehoshua said to all the people, “See, this stone is a witness to us, for it has heard all the words of יהוה which He spoke to us. And it shall be a witness against you, lest you lie against your
Joshua said to all the people, “Behold, this stone will be a witness to us. For it has heard all the words of ADONAI which He has spoken to us. So it ...
Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us, for it has heard all theLORD’s words which he spoke to us. It shall ...
Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us, for it has heard all Yahweh’s words which he spoke to us. It shall be therefore a witness against you, lest you deny y
Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us, for it has heard all theLORD’s words which he spoke to us. It shall ...
Joshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us, for it has heard all theLORD’s words which he spoke to us. It shall ...
And he said to all the people, Lo! this stone shall be to you into witnessing, that ye [have] heard all the words of the Lord, which he spake to you, ...
And Joshua saith unto all the people, ‘Lo, this stone is against us for a witness, for it hath heard all the sayings of JEHOVAH which He hath spoken w...
Es conveniente tener continuamente presente el versículo Joshua, 24:27 de La Sagrada Biblia a fin de hacer una reflexión sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos Dios con el versículo Joshua, 24:27? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Joshua, 24:27 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Joshua, 24:27 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Joshua, 24:27 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.