And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundr
Now they buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up from Egypt, at Shechem, in the plot of land which Jacob had bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundr
And the bones of Joseph, which the Israelites brought up out of Egypt, they buried in Shechem in the portion of ground Jacob bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for 100 pieces of mon
And the bones of Joseph, which the sons of Israel had brought from Egypt, they buried at Shechem, in a portion of the field that Jacob had purchased from the sons of Hamor, the father of Shechem, for
Joseph’s bones, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem in the parcel of land Jacob had purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silve
The Israelites had brought up the bones of Joseph from Egypt. They buried them at Shechem in the portion of field that Jacob had purchased for one hundred qesitahs from the descendants of Hamor the fa
The bones of Yosef, which the people of Isra’el had brought up from Egypt, they buried in Sh’khem, in the parcel of ground which Ya‘akov had bought from the sons of Hamor the father of Sh’khem for a h
When the people of Israel left Egypt, they brought the bones of Joseph along with them. They took the bones to the town of Shechem and buried them in the field that Jacob had bought for 100 pieces of
When the people of Israel left Egypt, they brought the bones of Joseph along with them. They took the bones to the town of Shechem and buried them in the field that Jacob had bought for one hundred pi
When the people of Israel left Egypt, they brought the bones of Joseph along with them. They took the bones to the town of Shechem and buried them in the field that Jacob had bought for 100 pieces of
And the bones of Joseph, which the children of Israel had brought up out of Egypt, buried they in Shechem in the portion of the field which Jacob had bought of the sons of Hamor, Shechem's father, for
And the bones of Joseph, which the children of Israel had taken out of Egypt, they buried in Sichem, in that part of the field which Jacob had bought of the sons of Hemor the father of Sichem, for a h
The Israelites had brought Joseph's bones up from Egypt, to bury him at Shechem. This land was in the field that Jacob had bought from the sons of Hamor, Shechem's father. Jacob had paid them 100 piec
As for the bones of Joseph, which the people of Israel brought up from Egypt, they buried them at Shechem, in the piece of land that Jacob bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hun
And the bones of Joseph, which the Israelites had brought up out of Egypt, were buried at Shechem in the plot of land that Jacob had purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred p
The bones of Joseph, which the Israelites had brought with them from Egypt, they buried in Shechem in the piece of ground Jacob had bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for one hundre
Joseph’s bones, which the people of Israel had brought from Egypt, were buried at Shechem. They were placed in the plot of ground Jacob had bought from the sons of Hamor, father of Shechem, for 100 pi
And the bones of Ioseph, which the children of Israel brought out of Egypt, buried they in Shechem in a parcell of ground which Iaakob bought of the sonnes of Hamor the father of Shechem, for an hundr
The body of Joseph, which the people of Israel had brought from Egypt, was buried at Shechem, in the piece of land that Jacob had bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for a hundred pi
The body of Joseph, which the people of Israel had brought from Egypt, was buried at Shechem, in the piece of land that Jacob had bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for a hundred pi
The body of Joseph, which the people of Israel had brought from Egypt, was buried at Shechem, in the piece of land that Jacob had bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for a hundred pi
Joseph’s bones, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem in the parcel of land Jacob had purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for 100 qesitahs. It was an i
And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundre
And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred
Now they buried the bones of Joseph, which the sons of Israel brought up from Egypt, at Shechem, in the portion of the field which Jacob had bought from the sons of Hamor the father of Shechem for one
The bones of Jacob, which the Israelites had brought out from Egypt, they buried at Shechem, in a piece of land that Jacob had bought from the children of Hamor, the father of Shechem, for one hundred
They buried the bones of Joseph, which the children of Israel had brought out of Egypt, in Shechem in the part of the field that Jacob bought from the descendants of Hamor the father of Shechem for o
Now they buried the bones of Joseph, which the sons of Israel brought up from Egypt, at Shechem, in the plot of land which Jacob had bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred p
Now they buried the bones of Joseph, which the sons of Israel brought up from Egypt, at Shechem, in the piece of ground which Jacob had bought from the sons of Hamor the father of Shechem for one hund
When the Israelites left Egypt, they carried the bones of Joseph with them. They buried them at Shechem, in the land Jacob had bought for a hundred pieces of silver from the sons of Hamor (Hamor was t
The bones of Joseph, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem in the part of the field that Jacob bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for one hundred pi
The Israelites had brought Joseph’s bones up from Egypt. They buried his bones at Shechem in the piece of land Jacob had bought. He had bought it from the sons of Hamor. He had paid 100 pieces of silv
And Joseph’s bones, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem in the tract of land that Jacob bought for a hundred pieces of silver from the sons of Hamor, the father of S
And Joseph’s bones, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem in the tract of land that Jacob bought for a hundred pieces of silver from the sons of Hamor, the father of S
The bones of Joseph, which the children of Israel had brought up out of Egypt, they buried at Shechem, in the plot of ground which Jacob had bought from the sons of Hamor the father of Shechem for one
The bones of Joseph, which the Israelites had brought along with them when they left Egypt, were buried at Shechem, in the plot of land Jacob had bought from the sons of Hamor for 100 pieces of silver
The bones of Joseph, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem, in the portion of ground that Jacob had bought from the children of Hamor, the father of Shechem, for one h
The bones of Joseph, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem, in the portion of ground that Jacob had bought from the children of Hamor, the father of Shechem, for one h
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The bones of Joseph which the people of Israel brought up from Egypt were buried at Shechem, in the portion of ground which Jacob bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred piec
The bones of Joseph which the people of Israel brought up from Egypt were buried at Shechem, in the portion of ground which Jacob bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred piec
And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hund
And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought of t...
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Joseph’s bones, which the People of Israel had brought from Egypt, they buried in Shechem in the plot of ground that Jacob had purchased from the sons of Hamor (who was the father of Shechem). He paid
And the bones of Yosĕph, which the children of Yisra’ĕl had brought up out of Mitsrayim, they buried at Sheḵem, in the plot of ground which Ya‛aqoḇ had bought from the sons of Ḥamor the father of S
Joseph’s bones, which Bnei-Yisrael had brought up from Egypt, they buried in Shechem, in the parcel of ground that Jacob had bought from the sons of H...
They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred
They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought from the...
They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought from the...
They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought from the...
Also the bones of Joseph, the which the sons of Israel bare from Egypt, they buried in Shechem, in a part of the field, the which field Jacob bought o...
And the bones of Joseph, which the sons of Israel brought up out of Egypt, they buried in Shechem, in the portion of the field which Jacob bought from...
Nos conviene tomar constantemente en consideración el versículo Joshua, 24:32 de La Sagrada Biblia con el fin de meditar acerca de él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso proponernos Dios Padre con el versículo Joshua, 24:32? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Joshua, 24:32 de la Santa Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Joshua, 24:32 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo Joshua, 24:32 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.