for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”
For the Holy Spirit will teach you in that very hour and moment what [you] ought to say.
For the Holy Spirit will teach you, in the same hour, what you must say."
For the Holy Spirit will teach you at that very hour what must be said.”
The Holy Spirit will tell you at that very moment what you must say.”
because when the time comes, the Ruach HaKodesh will teach you what you need to say.”
At that time the Holy Spirit will tell you what to say.
At that time the Holy Spirit will tell you what to say.
At that time the Holy Spirit will tell you what to say.
for the Holy Spirit shall teach you in the hour itself what should be said.
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what you must say.
At that time, the Holy Spirit will teach you. He will tell you what words you should say.’
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”
For at that time the Holy Spirit will teach you what you should say.”
The Holy Spirit will teach you at that time what's important to say.”
At that time the Holy Spirit will teach you what you must say.”
For the holy Ghost shall teache you in the same houre, what yee ought to say.
For the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”
For the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”
For the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”
For the Holy Spirit will teach you at that very hour what must be said.”
The Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”
for the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
for the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
for the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”
for the Holy Spirit will teach you in that same hour what it is necessary to say.”
For the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”
At that time the Holy Spirit will teach you what you must say.”
for the Holy Spirit will teach you at that moment what you must say.”
The Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”
for the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”
for the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.’
For the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”
for the Holy Spirit will teach you at that time what needs to be said.”
for the Holy Spirit will teach you at that very hour what you ought to say.”
for the Holy Spirit will teach you at that very hour what you ought to say.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say.”
for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
“When they drag you into their meeting places, or into police courts and before judges, don’t worry about defending yourselves—what you’ll say or how you’ll say it. The right words will be there. The
For the Ruach Hakodesh will be your rabbi teaching you in the same hour what it is necessary to say.
for the Set-apart Spirit shall teach you in that very hour what you should say.”
because the Ruach ha-Kodesh will teach you at that time what is necessary to say.”
for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say.”
for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say.”
for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say.”
for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say.”
For the Holy Ghost shall teach you in that hour, what it behooveth you to say.
for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth [you] to say.’
El versiculo Luke, 12:12 de La Santa Biblia es algo que es conveniente tomar continuamente en consideración para hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Luke, 12:12? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 12:12 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Luke, 12:12 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno apoyarse en el versículo Luke, 12:12 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.