<

Luke, 12:49

>

Luke, 12:49

I came to cast fire upon the earth; and what do I desire, if it is already kindled?


“I have come to cast fire (judgment) on the earth; and how I wish that it were already kindled!


I have come to cast fire upon the earth, and how I wish that it were already kindled!


I have come to cast a fire upon the earth. And what should I desire, except that it may be kindled?


“I came to bring fire on the earth, and how I wish it were already set ablaze!


“I came to cast fire upon the earth. How I wish that it was already ablaze!


“I have come to set fire to the earth! And how I wish it were already kindled!


I came to set fire to the earth, and I wish it were already on fire!


I came to set fire to the earth, and I wish it were already on fire!


I came to set fire to the earth, and I wish it were already on fire!


I have come to cast a fire on the earth; and what will I if already it has been kindled?


I am come to cast fire on the earth; and what will I, but that it be kindled?


I came to start a fire on earth. I would be happy if that fire were already burning.


“I came to cast fire on the earth, and would that it were already kindled!


I have come to ignite a fire on the earth, and how I wish it were already kindled!


I have come to set the earth on fire, and I really wish it was already burning!


“I have come to throw fire on the earth. I wish that it had already started!


I am come to put fire on the earth, and what is my desire, if it be already kindled?


“I came to set the earth on fire, and how I wish it were already kindled!




“I came to set the earth on fire, and how I wish it were already kindled!


“I came to set the earth on fire, and how I wish it were already kindled!


“I came to bring fire on the earth, and how I wish it were already set ablaze!





I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?


I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?


I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?


“I have come to cast fire upon the earth, and how I wish it were already kindled!


“I have come to bring fire on the earth, and how I wish that it had been kindled already!


“I have come to send fire upon the earth and wish that it were already kindled!



“I have come to cast fire upon the earth; and how I wish it were already kindled!


“I have come to cast fire upon the earth; and how I wish it were already kindled!


“I came to set fire to the world, and I wish it were already burning!


“I have come to bring fire on the earth – and how I wish it were already kindled!


“I have come to bring fire on the earth. How I wish the fire had already started!


“I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already kindled!


‘I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already kindled!


“I came to send fire on the earth, and how I wish it were already kindled!


“I have come to set the world on fire, and I wish it were already burning!



“I came to bring fire to the earth, and how I wish it were already kindled!


“I came to bring fire to the earth, and how I wish it were already kindled!


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“I came to cast fire upon the earth; and would that it were already kindled!


“I came to cast fire upon the earth; and would that it were already kindled!


I came to cast fire upon the earth; and what will I, if it is already kindled?


I came to cast fire upon the earth; and what will I, if it is already kindled?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


“I’ve come to start a fire on this earth—how I wish it were blazing right now! I’ve come to change everything, turn everything rightside up—how I long for it to be finished! Do you think I came to smo


I came to throw Eish on the earth, and how I wish it was already kindled!


I came to send fire on the earth, and how I wish it were already kindled!”


“I came to pour out fire on the earth, and how I wish it were already ablaze!


“I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.


“I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.


“I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.


“I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.


I came to send fire into the earth, and what will I, but that it be kindled?


‘Fire I came to cast to the earth, and what will I if already it was kindled?


El versiculo Luke, 12:49 de La Biblia es algo que nos conviene tomar en todo momento en consideración a fin de reflexionar sobre él. ¿Qué quiso manifestarnos Dios Padre con el versículo Luke, 12:49? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 12:49 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Luke, 12:49 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es útil servirse del versículo Luke, 12:49 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.