<

Luke, 12:38

>

Luke, 12:38

And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so, blessed are those servants.


Whether he comes in the second watch (before midnight), or even in the third (after midnight), and finds them so [prepared and ready], blessed are those servants.


If he comes in the second watch (before midnight) or the third watch (after midnight), and finds them so, blessed (happy, fortunate, and to be envied) are those servants!


And if he will return in the second watch, or if in the third watch, and if he will find them to be so: then blessed are those servants.


If he comes in the middle of the night, or even near dawn, and finds them alert, blessed are those servants.


Happy are those whom he finds alert, even if he comes at midnight or just before dawn.


Whether it is late at night or early in the morning, if this is how he finds them, those slaves are happy.


Those servants are really fortunate if their master finds them ready, even though he comes late at night or early in the morning.


Those servants are really fortunate if their master finds them ready, even though he comes late at night or early in the morning.


Those servants are really fortunate if their master finds them ready, even though he comes late at night or early in the morning.


And if he come in the second watch, and come in the third watch, and find them thus, blessed are those bondmen.


And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.


The master may arrive in the middle of the night. He may even arrive just before the sun rises. But, if the master finds them awake and ready, the servants will be happy.


If he comes in the second watch, or in the third, and finds them awake, blessed are those servants!


Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them alert, those servants will be blessed.


Even if he comes at midnight, or just before dawn—how good for them if he finds them watching and ready!


They will be blessed if he comes in the middle of the night or toward morning and finds them awake.


And if he come in the seconde watch, or come in the third watch, and shall finde them so, blessed are those seruants.


How happy they are if he finds them ready, even if he should come at midnight or even later!


How happy they are if he finds them ready, even if he should come at midnight or even later!


How happy they are if he finds them ready, even if he should come at midnight or even later!


How happy they are if he finds them ready, even if he should come at midnight or even later!


How happy they are if he finds them ready, even if he should come at midnight or even later!


If he comes in the middle of the night, or even near dawn, and finds them alert, those slaves are blessed.


Those servants might have to wait until midnight or later for their master. But they will be glad they did when he comes in and finds them still waiting.


Those servants might have to wait until midnight or later for their master. But they will be happy when he comes in and finds them still waiting.


And if he shall come in the second watch or come in the third watch and find them so, blessed are those slaves.


And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.


And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.


And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.


Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.


Even if he should come back in the second or in the third watch of the night and find them like this, blessed are they!


If he comes in the second watch, or comes in the third watch, and finds them so, blessed are those servants.


And should he come in the second or third watch and find them prepared in this way, blessed are those servants.


Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.


Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.


Those servants will be blessed when he comes in and finds them still waiting, even if it is midnight or later.


Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them alert, blessed are those slaves!


It will be good for those servants whose master finds them ready. It will even be good if he comes in the middle of the night or toward morning.


It will be good for those servants whose master finds them ready, even if he comes in the middle of the night or toward daybreak.


It will be good for those servants whose master finds them ready, even if he comes in the middle of the night or towards daybreak.


And if he should come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.


He may come in the middle of the night or just before dawn. But whenever he comes, he will reward the servants who are ready.


And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find [them] so, Blessed (Favored by God; happy; prosperous) are those servants.


If he comes during the middle of the night, or near dawn, and finds them so, blessed are those slaves.


If he comes during the middle of the night, or near dawn, and finds them so, blessed are those slaves.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


If he comes in the second watch, or in the third, and finds them so, blessed are those servants!


If he comes in the second watch, or in the third, and finds them so, blessed are those servants!


And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so, blessed are those servants.


And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so, blessed are those servants.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


“Keep your shirts on; keep the lights on! Be like house servants waiting for their master to come back from his honeymoon, awake and ready to open the door when he arrives and knocks. Lucky the servan


And if in the second or if in the third watch he comes and finds it thus, ashrey (happy, blessed) are those.


“And if he comes in the second watch, or in the third watch, and find them so, blessed are those servants.


”And if he comes in the second or even the third watch and finds them so, they will be happy.


They will be blessed if he comes in the second or third watch and finds them so.


They will be blessed if he comes in the second or third watch and finds them so.


They will be blessed if he comes in the second or third watch and finds them so.


They will be blessed if he comes in the second or third watch and finds them so.


And if he come in the second waking, and if he come in the third waking, and find so, those servants be blessed.


and if he may come in the second watch, and in the third watch he may come, and may find [it] so, happy are those servants.


Deberíamos tener constantemente presente el versículo Luke, 12:38 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de reflexionar en torno a él. ¿Qué quiso proponernos Dios con el versículo Luke, 12:38? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Luke, 12:38 de La Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 12:38 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es conveniente servirse del versículo Luke, 12:38 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.