<

Luke, 12:47

>

Luke, 12:47

And that servant, who knew his lord’s will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes


And that servant who knew his master’s will, and yet did not get ready or act in accord with his will, will be beaten with many lashes [of the whip]


And that servant who knew his master's will but did not get ready or act as he would wish him to act shall be beaten with many [lashes].


And that servant, who knew the will of his Lord, and who did not prepare and did not act according to his will, will be beaten many times over.


And that servant who knew his master’s will and didn’t prepare himself or do it will be severely beaten.


That servant who knew his master’s will but didn’t prepare for it or act on it will be beaten severely.


Now the servant who knew what his master wanted but didn’t prepare or act according to his will, will be whipped with many lashes


If servants are not ready or willing to do what their master wants them to do, they will be beaten hard.


If servants are not ready or willing to do what their master wants them to do, they will be beaten hard.


If servants are not ready or willing to do what their master wants them to do, they will be beaten hard.


But that bondman who knew his own lord's will, and had not prepared himself nor done his will, shall be beaten with many stripes


And that servant who knew the will of his lord, and prepared not himself, and did not according to his will, shall be beaten with many stripes.


A servant may know what his master wants him to do. Then he should prepare himself and do that. If he does not, his master will punish him very much. He will hit him a lot.


And that servant who knew his master’s will but did not get ready or act according to his will, will receive a severe beating.


That servant who knows his master’s will but does not get ready or follow his instructions will be beaten with many blows.


That servant who knew what his master wanted and yet didn't get ready or follow his instructions, will be beaten severely


“The servant who knew what his master wanted but didn’t get ready to do it will receive a hard beating.


And that seruant that knewe his masters will, and prepared not himselfe, neither did according to his will, shalbe beaten with many stripes.


“The servant who knows what his master wants him to do, but does not get himself ready and do it, will be punished with a heavy whipping.


“The servant who knows what his master wants him to do, but does not get himself ready and do it, will be punished with a heavy whipping.


“The servant who knows what his master wants him to do, but does not get himself ready and do it, will be punished with a heavy whipping.


“The servant who knows what his master wants him to do, but does not get himself ready and do it, will be punished with a heavy whipping.


“The servant who knows what his master wants him to do, but does not get himself ready and do it, will be punished with a heavy whipping.


And that slave who knew his master’s will and didn’t prepare himself or do it will be severely beaten.


“That servant knew what his master wanted him to do. But he did not make himself ready or try to do what his master wanted. So that servant will be punished very much!


“The servant who knows what his master wants but is not ready or does not do what the master wants will be beaten with many blows!


And that slave who knew his lord’s will and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.


And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.


And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.


And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.


And that slave who knew his master’s will and did not get ready or act in accord with his will, will receive many beatings


And that slave who knew the will of his master and did not prepare or do according to his will will be given a severe beating.


“That servant who knew his master’s will, but did not prepare himself or do according to his will, shall be beaten with many stripes.


That servant who knew his master’s will but did not make preparations nor act in accord with his will shall be beaten severely


And that slave who knew his master’s will and did not get ready or act in accordance with his will, will receive many blows


And that slave who knew his master’s will and did not get ready or act in accord with his will, will receive many lashes


“The servant who knows what his master wants but is not ready, or who does not do what the master wants, will be beaten with many blows!


That servant who knew his master’s will but did not get ready or do what his master asked will receive a severe beating.


“Suppose a servant knows the master’s wishes. But the servant doesn’t get ready and doesn’t do what the master wants. Then that servant will receive a heavy beating.


“The servant who knows the master’s will and does not get ready or does not do what the master wants will be beaten with many blows.


‘The servant who knows the master’s will and does not get ready or does not do what the master wants will be beaten with many blows.


And that servant who knew his master’s will, and did not prepare himself or do according to his will, shall be beaten with many stripes.


“And a servant who knows what the master wants, but isn’t prepared and doesn’t carry out those instructions, will be severely punished.


And that slave, which knew his lord’s will, and prepared not [himself], neither did according to his will, shall be beaten with many [stripes].


That slave who knew what his master wanted, but did not prepare himself or do what was wanted, will receive a severe beating.


That slave who knew what his master wanted, but did not prepare himself or do what was wanted, will receive a severe beating.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And that servant who knew his master's will, but did not make ready or act according to his will, shall receive a severe beating.


And that servant who knew his master's will, but did not make ready or act according to his will, shall receive a severe beating.


And that servant, which knew his lord's will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes


And that servant, which knew his lord's will, and made not ready, nor did according to his will, shall be beaten with many stripes


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


“The servant who knows what his master wants and ignores it, or insolently does whatever he pleases, will be thoroughly thrashed. But if he does a poor job through ignorance, he’ll get off with a slap


That eved, who had daas of the ratzon of his Adon and did not get prepared or do according to his ratzon, will be beaten with a klap (blow) and not a few.


“And that servant who knew his master’s desire, and did not prepare, nor did according to his desire, shall be beaten with many stripes.


“That slave who knew his master’s will but did not prepare or act according to his desire will be harshly whipped.


That servant who knew his lord’s will, and didn’t prepare nor do what he wanted, will be beaten with many stripes


That servant who knew his lord’s will, and didn’t prepare nor do what he wanted, will be beaten with many stripes


That servant who knew his lord’s will, and didn’t prepare nor do what he wanted, will be beaten with many stripes


That servant who knew his lord’s will, and didn’t prepare nor do what he wanted, will be beaten with many stripes


But that servant that knew the will of his lord, and made not him ready, and did not after his will, shall be beaten with many beatings .


‘And that servant, who having known his lord's will, and not having prepared, nor having gone according to his will, shall be beaten with many stripes


Nos conviene tener en todo momento presente el versículo Luke, 12:47 de La Sagrada Biblia con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Luke, 12:47? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 12:47 de La Sagrada Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 12:47 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo Luke, 12:47 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.