<

Luke, 14:9

>

Luke, 14:9

and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.


and he who invited both of you will come and say to you, ‘Give this man your place,’ and then, in disgrace you proceed to take the last place.


And he who invited both of you will come to you and say, Let this man have the place [you have taken]. Then, with humiliation and a guilty sense of impropriety, you will begin to take the lowest place


And then he who called both you and him, approaching, may say to you, 'Give this place to him.' And then you would begin, with shame, to take the last place.


The one who invited both of you may come and say to you, ‘Give your place to this man,’ and then in humiliation, you will proceed to take the lowest place.


The host who invited both of you will come and say to you, ‘Give your seat to this other person.’ Embarrassed, you will take your seat in the least important place.


the person who invited both of you might come and say to you, ‘Give this man your place.’ Then you will be humiliated as you go to take the least important place.


Then the one who invited you will come and say, “Give your place to this other guest!” You will be embarrassed and will have to sit in the worst place.


Then the one who invited you will come and say, “Give your place to this other guest!” You will be embarrassed and will have to sit in the worst place.


Then the one who invited you will come and say, “Give your place to this other guest!” You will be embarrassed and will have to sit in the worst place.


and he who invited thee and him come and say to thee, Give place to this man, and then thou begin with shame to take the last place.


And he that invited thee and him, come and say to thee, Give this man place: and then thou begin with shame to take the lowest place.


Then the man that asked you to the meal might say to you, “Give the best place to this man.” Then you will feel ashamed that you sat there. You will have to move to the lowest place and sit there.


and he who invited you both will come and say to you, ‘Give your place to this person,’ and then you will begin with shame to take the lowest place.


Then the host who invited both of you will come and tell you, ‘Give this man your seat.’ And in humiliation, you will have to take the last place.


“Your host who invited you both will come and tell you, ‘Give this man your place.’ Then in embarrassment you'll have to move to whatever place is left.


Then your host would say to you, ‘Give this person your place.’ Embarrassed, you would have to take the place of least honor.


And he that bade both him and thee, come, and say to thee, Giue this man roome, and thou then begin with shame to take the lowest roome.


and your host, who invited both of you, would have to come and say to you, ‘Let him have this place.’ Then you would be embarrassed and have to sit in the lowest place.




and your host, who invited both of you, would have to come and say to you, ‘Let him have this place.’ Then you would be embarrassed and have to sit in the lowest place.


and your host, who invited both of you, would have to come and say to you, ‘Let him have this place.’ Then you would be embarrassed and have to sit in the lowest place.


The one who invited both of you may come and say to you, ‘Give your place to this man,’ and then in humiliation, you will proceed to take the lowest place.


And if you are sitting in the most important seat, they will come to you and say, ‘Give this man your seat!’ Then you will have to move down to the last place and be embarrassed.




and he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.



and he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.


and he who invited you both will come and say to you, ‘Give your place to this man,’ and then in shame you proceed to occupy the last place.


and the one who invited you both will come and say to you, ‘Give the place to this person,’ and then with shame you will begin to take the last place.


and he who invited you both will come and say to you, ‘Give this man the seat,’ and then you will begin with shame to take the lowest seat.



and the one who invited you both will come and say to you, ‘Give your place to this person,’ and then in disgrace you will proceed to occupy the last place.


and he who invited you both will come and say to you, ‘Give your place to this man,’ and then in disgrace you proceed to occupy the last place.


The host, who invited both of you, will come to you and say, ‘Give this person your seat.’ Then you will be embarrassed and will have to move to the last place.


So the host who invited both of you will come and say to you, ‘Give this man your place.’ Then, ashamed, you will begin to move to the least important place.


If so, the host who invited both of you will come to you. He will say, ‘Give this person your seat.’ Then you will be filled with shame. You will have to take the least important place.


If so, the host who invited both of you will come and say to you, ‘Give this person your seat.’ Then, humiliated, you will have to take the least important place.


If so, the host who invited both of you will come and say to you, “Give this person your seat.” Then, humiliated, you will have to take the least impo...


and he who invited you and him come and say to you, ‘Give place to this man,’ and then you begin with shame to take the lowest place.


The host will come and say, ‘Give this person your seat.’ Then you will be embarrassed, and you will have to take whatever seat is left at the foot of the table!



and the host who invited both of you may come and say to you, ‘Give this person your place,’ and then in disgrace you would start to take the lowest place.


and the host who invited both of you may come and say to you, ‘Give this person your place,’ and then in disgrace you would start to take the lowest place.


and the boss will tell you, ‘Get up and give this person that good seat.’ Then you will feel shame, and you will have to find yourself an empty seat, and it will be down at the other end of the table,


and he who invited you both will come and say to you, ‘Give place to this man,’ and then you will begin with shame to take the lowest place.


and he who invited you both will come and say to you, ‘Give place to this man,’ and then you will begin with shame to take the lowest place.



and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


He went on to tell a story to the guests around the table. Noticing how each had tried to elbow into the place of honor, he said, “When someone invites you to dinner, don’t take the place of honor. So


And he who invited you both shall come and say to you, Give place to this one, and then in bushah (shame) you proceed to occupy the seat of humiliation, the low seat.


and he who invited you and him come and say to you, ‘Give this one place,’ and then you begin with shame to take the last place.


Then the one who invited both of you will come to you and say, ‘Give up this seat.’ And with shame, you would proceed to take the lowest seat.


and he who invited both of you would come and tell you, ‘Make room for this person.’ Then you would begin, with shame, to take the lowest place.


and he who invited both of you would come and tell you, ‘Make room for this person.’ Then you would begin, with shame, to take the lowest place.


and he who invited both of you would come and tell you, ‘Make room for this person.’ Then you would begin, with shame, to take the lowest place.


and he who invited both of you would come and tell you, ‘Make room for this person.’ Then you would begin, with shame, to take the lowest place.


and lest he come that called thee and him, and say to thee, Give place to this, and then thou shalt begin with shame to hold the lowest place.


and he who did call thee and him having come shall say to thee, Give to this one place, and then thou mayest begin with shame to occupy the last place...


Deberíamos tener continuamente presente el versículo Luke, 14:9 de La Santa Biblia a fin de reflexionar en torno a él. ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Luke, 14:9? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Luke, 14:9 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Luke, 14:9 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil servirse del versículo Luke, 14:9 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.