<

Luke, 16:11

>

Luke, 16:11

If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


Therefore if you have not been faithful in the use of earthly wealth, who will entrust the true riches to you?


Therefore if you have not been faithful in the [case of] unrighteous mammon (deceitful riches, money, possessions), who will entrust to you the true riches?


So then, if you have not been faithful with iniquitous mammon, who will trust you with what is true?


So if you have not been faithful with worldly wealth, who will trust you with what is genuine?


If you haven’t been faithful with worldly wealth, who will trust you with true riches?


So if you haven’t been trustworthy in handling worldly wealth, who is going to trust you with the real thing?


If you cannot be trusted with this wicked wealth, who will trust you with true wealth?


If you cannot be trusted with this wicked wealth, who will trust you with true wealth?


If you cannot be trusted with this wicked wealth, who will trust you with true wealth?


If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?


If then you have not been faithful in the unjust mammon; who will trust you with that which is the true?


So if people cannot trust you with money in this world, nobody will trust you with really valuable things.


If then you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?


So if you have not been faithful with worldly wealth, who will entrust you with true riches?


So if you can't be trusted when it comes to worldly wealth, who will trust you with true riches?


Therefore, if you can’t be trusted with wealth that is often used dishonestly, who will trust you with wealth that is real?


If then ye haue not ben faithful in the wicked riches, who wil trust you in the true treasure?


If, then, you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?



If, then, you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?


If, then, you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?


If, then, you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?


So if you have not been faithful with the unrighteous money, who will trust you with what is genuine?


If you cannot be trusted with worldly riches, you will not be trusted with the true riches.



If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true?


If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true riches to you?


If then you have not been faithful with unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?


So if you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will commit to your trust the true riches?



Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true wealth to you?


Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true riches to you?


If you cannot be trusted with worldly riches, then who will trust you with true riches?


If then you haven’t been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?


Suppose you have not been worthy of trust in handling worldly wealth. Then who will trust you with true riches?


So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?


So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?


Therefore if you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


And if you are untrustworthy about worldly wealth, who will trust you with the true riches of heaven?



If then you have not been faithful with the dishonest wealth, who will entrust to you the true riches?


If then you have not been faithful with the dishonest wealth, who will entrust to you the true riches?


So if you cheat when you handle money and other things of this world, God will not trust you to look after his very special things.


If then you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you the true riches?


If then you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you the true riches?


If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Jesus went on to make these comments: If you’re honest in small things, you’ll be honest in big things; If you’re a crook in small things, you’ll be a crook in big things. If you’re not honest in smal


If, then, you were not ne'eman with unrighteous mammon, who will entrust you with hon emes?


If, therefore, you have not been trustworthy in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?”


So then, if you cannot be trusted with unjust wealth, who will trust you with true wealth?


If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?


Therefore if ye were not true in the wicked thing of riches [or in the wicked riches], who shall betake to you that that is very? [or that is sooth?]


if, then, in the unrighteous mammon ye became not faithful — the true who will entrust to you?


Nos conviene tener continuamente presente el versículo Luke, 16:11 de La Sagrada Biblia a fin de hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Luke, 16:11? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 16:11 de La Sagrada Biblia?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Luke, 16:11 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Luke, 16:11 cada vez que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.