<

Luke, 16:19

>

Luke, 16:19

Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day


“Now there was a certain rich man who was habitually dressed in expensive purple and fine linen, and celebrated and lived joyously in splendor every day.


There was a certain rich man who [habitually] clothed himself in purple and fine linen and reveled and feasted and made merry in splendor every day.


A certain man was wealthy, and he was clothed in purple and in fine linen. And he feasted splendidly every day.


“There was a rich man who would dress in purple and fine linen, feasting lavishly every day.


“There was a certain rich man who clothed himself in purple and fine linen, and who feasted luxuriously every day.


“Once there was a rich man who used to dress in the most expensive clothing and spent his days in magnificent luxury.


There was once a rich man who wore expensive clothes and every day ate the best food.


There was once a rich man who wore expensive clothes and every day ate the best food.


There was once a rich man who wore expensive clothes and every day ate the best food.


Now there was a rich man and he was clothed in purple and fine linen, making good cheer in splendour every day.


There was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen; and feasted sumptuously every day.


Jesus then said, ‘At one time, there was a rich man who wore very expensive clothes. This rich man ate big meals every day.


“There was a rich man who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.


Now there was a rich man dressed in purple and fine linen, who lived each day in joyous splendor.


Once there was a man who was rich. He wore purple clothes and fine linen, and enjoyed a luxurious life.


“There was a rich man who wore expensive clothes. Every day was like a party to him.


There was a certaine riche man, which was clothed in purple and fine linnen, and fared well and delicately euery day.


“There was once a rich man who dressed in the most expensive clothes and lived in great luxury every day.




“There was once a rich man who dressed in the most expensive clothes and lived in great luxury every day.


“There was once a rich man who dressed in the most expensive clothes and lived in great luxury every day.


“There was a rich man who would dress in purple and fine linen, feasting lavishly every day.


Jesus said, “There was a rich man who always dressed in the finest clothes. He was so rich that he was able to enjoy all the best things every day.



¶ There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen and fared sumptuously every day


There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day



There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day


“Now there was a rich man, and he habitually dressed in purple and fine linen, joyously living in splendor every day.


“Now a certain man was rich, and dressed in purple cloth and fine linen, feasting sumptuously every day.


“There was a rich man who was clothed in purple and fine linen and fared sumptuously every day.



“Now there was a rich man, and he habitually dressed in purple and fine linen, enjoying himself in splendor every day.


“Now there was a rich man, and he habitually dressed in purple and fine linen, joyously living in splendor every day.


Jesus said, “There was a rich man who always dressed in the finest clothes and lived in luxury every day.


“There was a rich man who dressed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.


“Once there was a rich man. He was dressed in purple cloth and fine linen. He lived an easy life every day.


“There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.


‘There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.


“There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen and fared sumptuously every day.


Jesus said, “There was a certain rich man who was splendidly clothed in purple and fine linen and who lived each day in luxury.



“There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.


“There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.


Jesus told them another picture story. He said, “There was a rich man that always wore really good clothes, and he always had plenty of good food to eat.


“There was a rich man, who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.


“There was a rich man, who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.


Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day


Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“There once was a rich man, expensively dressed in the latest fashions, wasting his days in conspicuous consumption. A poor man named Lazarus, covered with sores, had been dumped on his doorstep. All


Now there was a certain oisher (rich man). He was dressed in purple and fine linen, and yom yom (daily) he feasted sumptuosly and every day for him was to make a simcha.


“But there was a certain rich man who used to dress in purple and fine linen and lived luxuriously every day.


“Now there was a rich man dressed in purple and fine linen, living it up in luxury every day.


“Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.


“Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.


“Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.


“Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.


There was a rich man, and was clothed in purple, and white silk, and ate every day shiningly.


‘And — a certain man was rich, and was clothed in purple and fine linen, making merry sumptuously every day


Deberíamos tomar continuamente en cuenta el versículo Luke, 16:19 de La Sagrada Biblia de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Luke, 16:19? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Luke, 16:19 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo Luke, 16:19 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Luke, 16:19 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones.