And seeing a fig tree by the way side, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only; and he saith unto it, Let there be no fruit from thee henceforward for ever. And immediately the fig t
Seeing a lone fig tree at the roadside, He went to it and found nothing but leaves on it; and He said to it, “Never again will fruit come from you.” And at once the fig tree withered.
And as He saw one single leafy fig tree above the roadside, He went to it but He found nothing but leaves on it [seeing that in the fig tree the fruit appears at the same time as the leaves]. And He s
And seeing a certain fig tree beside the way, he approached it. And he found nothing on it, except only leaves. And he said to it, "May fruit never spring forth from you, for all time." And immediatel
Seeing a lone fig tree by the road, he went up to it and found nothing on it except leaves. And he said to it, “May no fruit ever come from you again!” At once the fig tree withered.
He saw a fig tree along the road, but when he came to it, he found nothing except leaves. Then he said to it, “You’ll never again bear fruit!” The fig tree dried up at once.
Spotting a fig tree by the road, he went up to it but found nothing on it except leaves. So he said to it, “May you never again bear fruit!” and immediately the fig tree dried up.
and along the way he saw a fig tree. But when he came to it, he found only leaves and no figs. So he told the tree, “You will never again grow any fruit!” Right then the fig tree dried up.
and along the way he saw a fig tree. But when he came to it, he found only leaves and no figs. So he told the tree, “You will never again grow any fruit!” At once the fig tree dried up.
and along the way he saw a fig tree. But when he came to it, he found only leaves and no figs. So he told the tree, “You will never again grow any fruit!” Right then the fig tree dried up.
And seeing one fig-tree in the way, he came to it and found on it nothing but leaves only. And he says to it, Let there be never more fruit of thee for ever. And the fig-tree was immediately dried up.
And seeing a certain fig tree by the way side, he came to it, and found nothing on it but leaves only, and he saith to it: May no fruit grow on thee henceforward for ever. And immediately the fig tree
He saw a fig tree near to the road. He went to see if it had fruit on it. But there were only leaves on the tree, and no fruit. Jesus said to the tree, ‘No fruit will ever grow on you again!’ Then, im
And seeing a fig tree by the wayside, he went to it and found nothing on it but only leaves. And he said to it, “May no fruit ever come from you again!” And the fig tree withered at once.
Seeing a fig tree by the road, He went up to it but found nothing on it except leaves. “May you never bear fruit again!” He said. And immediately the tree withered.
He saw a fig tree at the side of the road, so he went over to it but didn't find any fruit, only leaves. He told the fig tree, “May you never ever produce fruit again!” Immediately the fig tree wither
When he saw a fig tree by the road, he went up to the tree and found nothing on it but leaves. He said to the tree, “May fruit never grow on you again!” At once the fig tree dried up.
And seeing a figge tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaues onely, and said to it, Neuer fruite grow on thee henceforwards. And anon the figge tree withered.
He saw a fig tree by the side of the road and went to it, but found nothing on it except leaves. So he said to the tree, “You will never again bear fruit!” At once the fig tree dried up.
He saw a fig tree by the side of the road and went to it, but found nothing on it except leaves. So he said to the tree, “You will never again bear fruit!” At once the fig tree dried up.
He saw a fig tree by the side of the road and went to it, but found nothing on it except leaves. So he said to the tree, “You will never again bear fruit!” At once the fig tree dried up.
Seeing a lone fig tree by the road, He went up to it and found nothing on it except leaves. And He said to it, “May no fruit ever come from you again! ” At once the fig tree withered.
He saw a fig tree beside the road. Jesus went to it, but there were no figs on the tree. There were only leaves. So Jesus said to the tree, “You will never again have fruit!” The tree immediately drie
And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered
And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered
And seeing a lone fig tree by the road, He came to it and found nothing on it except leaves only; and He *said to it, “No longer shall there ever be any fruit from you.” And at once the fig tree withe
And seeing a single fig tree by the road, he went to it and found nothing on it except leaves only. And he said to it, “May there be no more fruit from you forever, and the fig tree withered at once.
When He saw a fig tree by the road, He went to it but found nothing on it except leaves. He said to it, “Let no fruit ever grow on you again.” Immediately the fig tree withered away.
Seeing a fig tree by the road, he went over to it, but found nothing on it except leaves. And he said to it, “May no fruit ever come from you again.” And immediately the fig tree withered.
And seeing a lone fig tree by the road, He came to it and found nothing on it except leaves alone; and He *said to it, “No longer shall there ever be any fruit from you.” And at once the fig tree with
Seeing a lone fig tree by the road, He came to it and found nothing on it except leaves only; and He *said to it, “No longer shall there ever be any fruit from you.” And at once the fig tree withered.
Seeing a fig tree beside the road, Jesus went to it, but there were no figs on the tree, only leaves. So Jesus said to the tree, “You will never again have fruit.” The tree immediately dried up.
After noticing a fig tree by the road he went to it, but found nothing on it except leaves. He said to it, “Never again will there be fruit from you!” And the fig tree withered at once.
He saw a fig tree by the road. He went up to it but found nothing on it except leaves. Then he said to it, “May you never bear fruit again!” Right away the tree dried up.
Seeing a fig tree by the road, he went up to it but found nothing on it except leaves. Then he said to it, “May you never bear fruit again!” Immediately the tree withered.
Seeing a fig-tree by the road, he went up to it but found nothing on it except leaves. Then he said to it, ‘May you never bear fruit again!’ Immediately the tree withered.
And seeing a fig tree by the road, He came to it and found nothing on it but leaves, and said to it, “Let no fruit grow on you ever again.” Immediately the fig tree withered away.
and he noticed a fig tree beside the road. He went over to see if there were any figs, but there were only leaves. Then he said to it, “May you never bear fruit again!” And immediately the fig tree wi
And seeing a fig tree by the side of the road, he went to it and found nothing at all on it but leaves. Then he said to it, “May no fruit ever come from you again!” And the fig tree withered at once.
And seeing a fig tree by the side of the road, he went to it and found nothing at all on it but leaves. Then he said to it, “May no fruit ever come from you again!” And the fig tree withered at once.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And seeing a fig tree by the wayside he went to it, and found nothing on it but leaves only. And he said to it, “May no fruit ever come from you again!” And the fig tree withered at once.
And seeing a fig tree by the wayside he went to it, and found nothing on it but leaves only. And he said to it, “May no fruit ever come from you again...
And seeing a fig tree by the way side, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only; and he saith unto it, Let there be no fruit from thee henceforward for ever. And immediately the fig t
And seeing a fig tree by the way side, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only; and he saith unto it, Let there be no fruit from thee henceforward for ever. And immediately the fig t
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Early the next morning Jesus was returning to the city. He was hungry. Seeing a lone fig tree alongside the road, he approached it anticipating a breakfast of figs. When he got to the tree, there was
And seeing a single fig tree by the way, He came to it and found naught on it but leaves, and said to it, “Let no fruit grow on you ever again.” And immediately the fig tree withered.
Seeing a lone fig tree by the road, He came up to it and found nothing on it except leaves only. And He said to it, “May no fruit ever come from you again!” And the fig tree shriveled up at once.
Seeing a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves. He said to it, “Let there be no fruit from you forever!” Immediately the fig tree withered away.
Seeing a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves. He said to it, “Let there be no fruit from you forever!” Immediately the fig tree withered away.
Seeing a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves. He said to it, “Let there be no fruit from you forever!” Immediately the fig tree withered away.
Seeing a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves. He said to it, “Let there be no fruit from you forever!” Immediately the fig tree withered away.
And he saw a fig tree beside the way, and came to it, and found nothing therein [or thereon], but leaves only. And he said to it, Never fruit come forth of thee [or Never be fruit born of thee], into
and having seen a certain fig-tree on the way, he came to it, and found nothing in it except leaves only, and he saith to it, ‘No more from thee may fruit be — to the age;’ and forthwith the fig-tree
Nos conviene tomar continuamente en consideración el versículo Matthew, 21:19 de La Santa Biblia para hacer una reflexión acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Matthew, 21:19? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Matthew, 21:19 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Matthew, 21:19 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno servirse del versículo Matthew, 21:19 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.