He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness His hiding place (covering); His pavilion (canopy) around Him, The darkness of the waters, the thick clouds of the skies.
He made darkness His secret hiding place; as His pavilion (His canopy) round about Him were dark waters and thick clouds of the skies.
desirable beyond gold and many precious stones, and sweeter than honey and the honeycomb.
He made darkness his hiding place, dark storm clouds his canopy around him.
God made darkness cloak him; his covering was dark water and dense cloud.
He rode on a keruv; he flew, swooping down on the wings of the wind.
Darkness was your robe; thunderclouds filled the sky, hiding you from sight.
Darkness was your robe; thunderclouds filled the sky, hiding you from sight.
Darkness was your robe; thunderclouds filled the sky, hiding you from sight.
He made darkness his secret place, his tent round about him: darkness of waters, thick clouds of the skies.
More to be desired than gold and many precious stones: and sweeter than honey and the honeycomb.
God covered himself with darkness. He hid himself in dark clouds that held rain.
He made darkness his covering, his canopy around him, thick clouds dark with water.
He made darkness His hiding place, and storm clouds a canopy around Him.
He hid himself in darkness, covering himself with black thunderclouds.
He made the darkness his hiding place, the dark rain clouds his covering.
He made darkenes his secrete place, and his pauilion round about him, euen darkenesse of waters, and cloudes of the ayre.
He covered himself with darkness; thick clouds, full of water, surrounded him.
He covered himself with darkness; thick clouds, full of water, surrounded him.
He covered himself with darkness; thick clouds, full of water, surrounded him.
He made darkness His hiding place, dark storm clouds His canopy around Him.
He made darkness his secret place; his pavilion round about him Were dark waters and thick clouds of the skies.
He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
He made darkness His hiding place, His canopy around Him, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness his hiding place; all about him his covering was a darkness of waters, thick clouds.
He made darkness His secret place; His pavilion was surrounding Him, dark waters and thick clouds of the skies.
He made darkness His hiding place, His canopy around Him, Darkness of waters, thick clouds.
He made darkness His hiding place, His canopy around Him, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness his covering, his shelter around him, surrounded by fog and clouds.
He shrouded himself in darkness, in thick rain clouds.
He covered himself with darkness. The dark rain clouds of the sky were like a tent around him.
He made darkness his covering, his canopy around him— the dark rain clouds of the sky.
He made darkness his covering, his canopy around him – the dark rain clouds of the sky.
He made darkness His secret place; His canopy around Him was dark waters And thick clouds of the skies.
He shrouded himself in darkness, veiling his approach with dark rain clouds.
He made darkness his secret place; his pavilion round about him [were] dark waters [and] thick clouds of the skies.
He made darkness his covering around him, his canopy thick clouds dark with water.
He made darkness his covering around him, his canopy thick clouds dark with water.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
He made darkness his covering around him, his canopy thick clouds dark with water.
He made darkness his covering around him, his canopy thick clouds dark with water.
He made darkness his hiding place, his pavilion round about him; Darkness of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness his hiding place, his pavilion round about him; Darkness of waters, thick clouds of the skies.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Earth wobbles and lurches; huge mountains shake like leaves, Quake like aspen leaves because of his rage. His nostrils flare, bellowing smoke; his mouth spits fire. Tongues of fire dart in and out; he
He made darkness His covering; Around Him His booth, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
He rode upon a cheruv and flew. He soared on the wings of the wind.
He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.
And he setted [or put] darknesses his hiding place, his tabernacle in his compass; and dark water was in the clouds of the air.
He maketh darkness His secret place, Round about Him His tabernacle, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
Es aconsejable tener en todo momento presente el versículo Psalms, 18:11 de La Santa Biblia con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Psalms, 18:11? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 18:11 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Psalms, 18:11 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es útil recurrir al versículo Psalms, 18:11 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.