<

Psalms, 18:20

>

Psalms, 18:20

Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.


The LORD dealt with me according to my righteousness (moral character, spiritual integrity); According to the cleanness of my hands He has rewarded me.


The Lord rewarded me according to my righteousness (my conscious integrity and sincerity with Him); according to the cleanness of my hands has He recompensed me.


In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa


The LORD rewarded me according to my righteousness; he repaid me according to the cleanness of my hands.


The LORD rewarded me for my righteousness; he restored me because my hands are clean


He brought me out to an open place; he rescued me, because he took pleasure in me.


You are good to me, LORD, because I do right, and you reward me because I am innocent.


You are good to me, LORD, because I do right, and you reward me because I am innocent.


You are good to me, LORD, because I do right, and you reward me because I am innocent.


Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


The LORD was kind to me because I do things that please him. He blesses me because I am not guilty of bad things.


The LORD dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me.


The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands.


The Lord rewarded me because I do what's right; he repaid me because I am innocent.


The LORD rewarded me because of my righteousness, because my hands are clean. He paid me back


The Lord rewarded me according to my righteousnes: according to the purenes of mine hands he recompensed me


The LORD rewards me because I do what is right; he blesses me because I am innocent.




The LORD rewards me because I do what is right; he blesses me because I am innocent.


The LORD rewards me because I do what is right; he blesses me because I am innocent.


The LORD rewarded me according to my righteousness; He repaid me according to the cleanness of my hands.





The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.



The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.


¶Yahweh has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.


Yahweh has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands he has repaid me.


The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands He has repaid me.



¶The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has repaid me.


The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.


The LORD spared me because I did what was right. Because I have not done evil, he has rewarded me.


The LORD repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.


The LORD has been good to me because I do what is right. He has rewarded me because I lead a pure life.


The LORD has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.


The LORD has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.


The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.


The LORD rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence.



The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.


The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.


The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.


The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.


The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD made my life complete when I placed all the pieces before him. When I got my act together, he gave me a fresh start. Now I’m alert to GOD’s ways; I don’t take God for granted. Every day I review t



יהוה rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He repaid me.


He brought me out to a wide-open place. He rescued me since He delighted in me.


The LORD has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands, he has recompensed me.


Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands, he has recompensed me.


The LORD has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands, he has recompensed me.


The LORD has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands, he has recompensed me.


And the Lord shall yield to me by my rightfulness [or rightwiseness]; and he shall yield to me by the cleanness of mine hands.


JEHOVAH doth recompense me According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.


Es conveniente tener siempre presente el versículo Psalms, 18:20 de La Sagrada Biblia con el objetivo de meditar acerca de él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 18:20? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 18:20 de La Sagrada Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Psalms, 18:20 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil acudir al versículo Psalms, 18:20 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.