<

Psalms, 18:19

>

Psalms, 18:19

He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.


He brought me out into a broad place; He rescued me because He was pleased with me and delighted in me.


He brought me forth also into a large place; He was delivering me because He was pleased with me and delighted in me.


In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa


He brought me out to a spacious place; he rescued me because he delighted in me.


He brought me out to wide-open spaces; he pulled me out safe because he is pleased with me.


They came against me on my day of disaster, but ADONAI was my support.


When I was fenced in, you freed and rescued me because you love me.


When I was fenced in, you freed and rescued me because you love me.


When I was fenced in, you freed and rescued me because you love me.


And he brought me forth into a large place; he delivered me, because he delighted in me.


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


He led me out to a place where I would be safe. He saved me because I made him happy.


He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me.


He brought me out into the open; He rescued me because He delighted in me.


He set me free, he rescued me because he's my friend.


He brought me out to a wide-open place. He rescued me because he was pleased with me.


Hee brought mee foorth also into a large place: hee deliuered mee because hee fauoured me.


He helped me out of danger; he saved me because he was pleased with me.




He helped me out of danger; he saved me because he was pleased with me.


He helped me out of danger; he saved me because he was pleased with me.


He brought me out to a spacious place; He rescued me because He delighted in me.


He was pleased with me, so he rescued me. He took me to a safe place.



He brought me forth also into a wide place; he delivered me because he delighted in me.


He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.



He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.


He brought me forth also into a broad place; He rescued me, because He delighted in me.


So he brought me out to a spacious place. He delivered me because he delighted in me.


He also brought me forth into a large place; He delivered me because He delighted in me.



He also brought me out into an open place; He rescued me, because He delighted in me.


He brought me forth also into a broad place; He rescued me, because He delighted in me.


He took me to a safe place. Because he delights in me, he saved me.


He brought me out into a wide open place; he delivered me because he was pleased with me.


He brought me out into a wide and safe place. He saved me because he was pleased with me.


He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.


He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.


He also brought me out into a broad place; He delivered me because He delighted in me.


He led me to a place of safety; he rescued me because he delights in me.



He brought me out into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.


He brought me out into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


He brought me forth into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.


He brought me forth into a broad place; he delivered me, because he delighted in me.


He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.


He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


But me he caught—reached all the way from sky to sea; he pulled me out Of that ocean of hate, that enemy chaos, the void in which I was drowning. They hit me when I was down, but GOD stuck by me. He s


They confronted me in the day of my calamity; but HASHEM was my stay.


And He brought me out into a large place; He delivered me for He delighted in me.


They came against me in my day of calamity, but ADONAI was my support.


He brought me out also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.


He brought me out also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.


He brought me out also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.


He brought me out also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.


And he led out me into breadth; he made me safe, for he would me.


And He bringeth me forth to a large place, He draweth me out, because He delighted in me.


Debemos tener constantemente presente el versículo Psalms, 18:19 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de reflexionar en torno a él. ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 18:19? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos llevar a la práctica lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 18:19 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 18:19 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Psalms, 18:19 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.