<

Psalms, 18:14

>

Psalms, 18:14

And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.


He sent out His arrows and scattered them; And He sent an abundance of lightning flashes and confused and routed them [in defeat].


And He sent out His arrows and scattered them; and He flashed forth lightnings and put them to rout.


and from those of others, spare your servant. If they will have no dominion over me, then I will be immaculate, and I will be cleansed from the greatest transgression.


He shot his arrows and scattered them; he hurled lightning bolts and routed them.


God shot his arrows, scattering the enemy; he sent the lightning and threw them into confusion.


“ADONAI also thundered in heaven, Ha‘Elyon sounded his voice — hailstones and fiery coals.


You scattered your enemies with arrows of lightning.


You scattered your enemies with arrows of lightning.


You scattered your enemies with arrows of lightning.


And he sent his arrows, and scattered mine enemies; and he shot forth lightnings, and discomfited them.


and from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin.


The LORD shot his arrows of lightning. He caused his enemies to run away.


And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them.


He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them.


He fired his arrows, scattering his enemies; he routed them with his lightning bolts.


He shot his arrows and scattered them. He flashed streaks of lightning and threw them into confusion.


Then hee sent out his arrowes and scattred them, and he increased lightnings and destroyed them.


He shot his arrows and scattered his enemies; with flashes of lightning he sent them running.




He shot his arrows and scattered his enemies; with flashes of lightning he sent them running.


He shot his arrows and scattered his enemies; with flashes of lightning he sent them running.


He shot His arrows and scattered them; He hurled lightning bolts and routed them.





Yea, he sent out his arrows, and scattered them; And he shot out lightnings, and discomfited them.



Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.


He sent out His arrows, and scattered them, And lightning flashes in abundance, and threw them into confusion.


And he shot his arrows and scattered them, and many lightning bolts and routed them.


He sent out His arrows and scattered them, and He shot out lightning and distressed them.



He sent out His arrows, and scattered them, And lightning flashes in abundance, and routed them.


He sent out His arrows, and scattered them, And lightning flashes in abundance, and routed them.


He shot his arrows and scattered his enemies. His many bolts of lightning confused them with fear.


He shot his arrows and scattered them, many lightning bolts and routed them.


He shot his arrows and scattered our enemies. He sent great flashes of lightning and chased the enemies away.


He shot his arrows and scattered the enemy, with great bolts of lightning he routed them.


He shot his arrows and scattered the enemy, with great bolts of lightning he routed them.


He sent out His arrows and scattered the foe, Lightnings in abundance, and He vanquished them.


He shot his arrows and scattered his enemies; great bolts of lightning flashed, and they were confused.



And he sent out his arrows, and scattered them; he flashed forth lightnings, and routed them.


And he sent out his arrows, and scattered them; he flashed forth lightnings, and routed them.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And he sent out his arrows, and scattered them; he flashed forth lightnings, and routed them.


And he sent out his arrows, and scattered them; he flashed forth lightnings, and routed them.


And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.


And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Earth wobbles and lurches; huge mountains shake like leaves, Quake like aspen leaves because of his rage. His nostrils flare, bellowing smoke; his mouth spits fire. Tongues of fire dart in and out; he


HASHEM also thundered in Shomayim, and Elyon gave His voice amid barad and coals of eish.


And He sent out His arrows and scattered them, And much lightning, and confused them.


ADONAI also thundered in the heavens, and Elyon gave forth His voice, hail and fiery coals.


He sent out his arrows, and scattered them. He routed them with great lightning bolts.


He sent out his arrows, and scattered them. He routed them with great lightning bolts.


He sent out his arrows, and scattered them. He routed them with great lightning bolts.


He sent out his arrows, and scattered them. He routed them with great lightning bolts.


And he sent his arrows, and destroyed those men; he multiplied lightnings, and troubled those men.


And He sendeth His arrows and scattereth them, And much lightning, and crusheth them.


Es conveniente tomar continuamente en consideración el versículo Psalms, 18:14 de La Santa Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Psalms, 18:14? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 18:14 de La Sagrada Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 18:14 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil acudir al versículo Psalms, 18:14 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer paz a nuestro espíritu.