<

Psalms, 18:6

>

Psalms, 18:6

In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.


In my distress [when I seemed surrounded] I called upon the LORD And cried to my God for help; He heard my voice from His temple, And my cry for help came before Him, into His very ears.


In my distress [when seemingly closed in] I called upon the Lord and cried to my God; He heard my voice out of His temple (heavenly dwelling place), and my cry came before Him, into His [very] ears.


He has placed his tabernacle in the sun, and he is like a bridegroom coming out of his bedroom. He has exulted like a giant running along the way


I called to the LORD in my distress, and I cried to my God for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.


In my distress I cried out to the LORD; I called to my God for help. God heard my voice from his temple; I called to him for help, and my call reached his ears.


the ropes of Sh’ol were wrapped around me, the snares of death lay there before me.


I was in terrible trouble when I called out to you, but from your temple you heard me and answered my prayer.


I was in terrible trouble when I called out to you, but from your temple you heard me and answered my prayer.


I was in terrible trouble when I called out to you, but from your temple you heard me and answered my prayer.


In my distress I called upon Jehovah, and I cried out to my God he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, into his ears.


He hath set his tabernacle in the sun: and he, as a bridegroom coming out of his bride chamber, Hath rejoiced as a giant to run the way


In my trouble, I prayed to the LORD. I called to my God to help me. He heard my voice from his home in heaven. My prayer reached his ears.


In my distress I called upon the LORD; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.


In my distress I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears.


In my despair I called on the Lord—I cried out to my God for help. He heard my voice from his Temple—my cry for help reached his ears.


I called on the LORD in my distress. I cried to my God for help. He heard my voice from his temple, and my cry for help reached his ears.


But in my trouble did I call vpon the Lord, and cryed vnto my God: he heard my voyce out of his Temple, and my crye did come before him, euen into his eares.


In my trouble I called to the LORD; I called to my God for help. In his temple he heard my voice; he listened to my cry for help.




In my trouble I called to the LORD; I called to my God for help. In his temple he heard my voice; he listened to my cry for help.


In my trouble I called to the LORD; I called to my God for help. In his temple he heard my voice; he listened to my cry for help.


I called to the LORD in my distress, and I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry to Him reached His ears.





In my distress I called upon the LORD, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry came before him, even into his ears.



In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.


In my distress I called upon Yahweh, And cried to my God for help; He heard my voice out of His temple, And my cry for help before Him came into His ears.


In my trouble I called on Yahweh, and to my God I cried for help. He heard my voice from his temple, and my cry for help came up before his presence into his ears.


In my distress I called on the LORD, and cried for help to my God; He heard my voice from His temple, and my cry for help came before Him to His ears.



In my distress I called upon the LORD, And cried to my God for help; He heard my voice from His temple, And my cry for help before Him came into His ears.


In my distress I called upon the LORD, And cried to my God for help; He heard my voice out of His temple, And my cry for help before Him came into His ears.


In my trouble I called to the LORD. I cried out to my God for help. From his temple he heard my voice; my call for help reached his ears.


In my distress I called to the LORD; I cried out to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.


When I was in trouble, I called out to the LORD. I cried to my God for help. From his temple he heard my voice. My cry for help reached his ears.


In my distress I called to the LORD; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears.


In my distress I called to the LORD; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears.


In my distress I called upon the LORD, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears.


But in my distress I cried out to the LORD; yes, I prayed to my God for help. He heard me from his sanctuary; my cry to him reached his ears.



In my distress I called upon the LORD; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.


In my distress I called upon the LORD; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


In my distress I called upon the LORD; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.


In my distress I called upon the LORD; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.



In my distress I called upon the LORD, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


A hostile world! I call to GOD, I cry to God to help me. From his palace he hears my call; my cry brings me right into his presence— a private audience!


The chevlei Sheol snaked around me; the snares of mavet confronted me.


In my distress I called upon יהוה, And to my Elohim I cried; He heard my voice from His Hĕḵal, And my cry went before Him, into His ears.


Cords of Sheol coiled around me. Snares of death came before me.


In my distress I called on the LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.


In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.


In my distress I called on the LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.


In my distress I called on the LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.


In my tribulation I inwardly called the Lord; and I cried to my God. And he heard my voice from his holy temple; and my cry in his sight entered into his ears.


In mine adversity I call JEHOVAH, And unto my God I cry. He heareth from His temple my voice, And My cry before Him cometh into His ears.


Es preciso tener continuamente presente el versículo Psalms, 18:6 de los Textos Sagrados que componen la Biblia para analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Psalms, 18:6? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 18:6 de La Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 18:6 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es útil servirse del versículo Psalms, 18:6 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.