And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of Jehovah unto Beth-el: and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
Now behold, there came a man of God from Judah to Bethel by the word (command) of the LORD, while Jeroboam was standing by the altar [which he had built] to burn incense.
AND BEHOLD, there came a man of God out of Judah by the word of the Lord to Bethel. Jeroboam stood by the altar to burn incense.
And behold, by the word of the Lord, a man of God went from Judah to Bethel, when Jeroboam was standing over the altar, and burning incense.
A man of God came, however, from Judah to Bethel by the word of the LORD while Jeroboam was standing beside the altar to burn incense.
A man of God came from Judah by God’s command to Bethel. Jeroboam was standing at the altar burning incense.
Just then, as Yarov‘am was standing by the altar to burn incense, a man of God came out of Y’hudah, directed to Beit-El by a word from ADONAI.
One day, Jeroboam was standing at the altar in Bethel, ready to make an offering. Suddenly one of God's prophets arrived from Judah and shouted: The LORD sent me with a message about this altar. A chi
One day, Jeroboam was standing at the altar in Bethel, ready to make an offering. Suddenly one of God's prophets arrived from Judah and shouted: The LORD sent me with a message about this altar. A chi
One day, Jeroboam was standing at the altar in Bethel, ready to make an offering. Suddenly one of God's prophets arrived from Judah and shouted: The LORD sent me with a message about this altar. A chi
And behold, there came a man of God from Judah, by the word of Jehovah, to Bethel; and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
And, behold, there came a man of God out of Juda, by the word of the Lord to Bethel, when Jeroboam was standing upon the altar, and burning incense.
King Jeroboam was standing in front of the altar at Bethel. He was ready to make an offering. At that time, the LORD told one of his servants to go from Judah to Bethel.
And behold, a man of God came out of Judah by the word of the LORD to Bethel. Jeroboam was standing by the altar to make offerings.
Suddenly, as Jeroboam was standing beside the altar to burn incense, there came a man of God from Judah to Bethel by the word of the LORD.
The Lord ordered a man of God from Judah to go to Bethel. He arrived just as Jeroboam was standing beside the altar about to present a burnt offering.
A man of God from Judah had come to Bethel. When he arrived, Jeroboam was standing at the altar to offer a sacrifice.
And beholde, there came a man of God out of Iudah (by the commandement of the Lord) vnto Beth-el, and Ieroboam stoode by the altar to offer incense.
At the LORD's command a prophet from Judah went to Bethel and arrived there as Jeroboam stood at the altar to offer the sacrifice.
At the LORD's command a prophet from Judah went to Bethel and arrived there as Jeroboam stood at the altar to offer the sacrifice.
At the LORD's command a prophet from Judah went to Bethel and arrived there as Jeroboam stood at the altar to offer the sacrifice.
A man of God came from Judah to Bethel by a revelation from the LORD while Jeroboam was standing beside the altar to burn incense.
And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Beth-el: and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Beth–el: and Jerobo´am stood by the altar to burn incense.
Now behold, there came a man of God from Judah to Bethel by the word of Yahweh, while Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
Suddenly a man of God from Judah came to Bethel, by the word of Yahweh, while Jeroboam was standing at the altar to offer incense.
A man of God came out of Judah to Bethel by the word of the LORD while Jeroboam stood by the altar to burn incense.
Now behold, a man of God came from Judah to Bethel by the word of the LORD, while Jeroboam was standing at the altar to burn incense.
Now behold, there came a man of God from Judah to Bethel by the word of the LORD, while Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
The LORD commanded a man of God from Judah to go to Bethel. When he arrived, Jeroboam was standing by the altar to offer a sacrifice.
Just then a prophet from Judah, sent by the LORD, arrived in Bethel, as Jeroboam was standing near the altar ready to offer a sacrifice.
A man of God went from Judah to Bethel. He had received a message from the LORD. He arrived in Bethel just as Jeroboam was standing by the altar to offer a sacrifice.
By the word of the LORD a man of God came from Judah to Bethel, as Jeroboam was standing by the altar to make an offering.
By the word of the LORD a man of God came from Judah to Bethel, as Jeroboam was standing by the altar to make an offering.
And behold, a man of God went from Judah to Bethel by the word of the LORD, and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
At the LORD’s command, a man of God from Judah went to Bethel, arriving there just as Jeroboam was approaching the altar to burn incense.
While Jeroboam was standing by the altar to offer incense, a man of God came out of Judah by the word of the LORD to Bethel
While Jeroboam was standing by the altar to offer incense, a man of God came out of Judah by the word of the LORD to Bethel
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And behold, a man of God came out of Judah by the word of the LORD to Bethel. Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
And behold, a man of God came out of Judah by the word of the LORD to Bethel. Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Beth-el: and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Beth-el: and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
And then this happened: Just as Jeroboam was at the Altar, about to make an offering, a holy man came from Judah by GOD’s command and preached (these were GOD’s orders) to the Altar: “Altar, Altar! GO
And, hinei, by the Devar HASHEM there came an Ish HaElohim out of Yehudah unto Beit-El; and Yarov'am stood by the mizbe'ach to burn ketoret.
And see, a man of Elohim went from Yehuḏah to Bĕyth Ěl by the word of יהוה, while Yaroḇ‛am was standing by the slaughter-place to burn incense.
Unexpectedly, a man of God came from Judah to Bethel with the word of ADONAI while Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
Behold, a man of God came out of Judah by theLORD’s word to Bethel; and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
Behold, a man of God came out of Judah by Yahweh’s word to Bethel; and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
Behold, a man of God came out of Judah by theLORD’s word to Bethel; and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
Behold, a man of God came out of Judah by theLORD’s word to Bethel; and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.
And lo! a man of God came from Judah, by the word of the Lord, into Bethel, while Jeroboam stood upon the altar, casting incense.
And lo, a man of God hath come from Judah, by the word of JEHOVAH, unto Beth-El, and Jeroboam is standing by the altar — to make perfume
Es conveniente tomar siempre en cuenta el versículo 1 Kings, 13:1 de La Sagrada Biblia con el propósito de analizarlo y pensar en torno a él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Padre con el versículo 1 Kings, 13:1? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Kings, 13:1 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo 1 Kings, 13:1 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo 1 Kings, 13:1 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestras almas.