And when he had taken counsel with the people, he appointed them that should sing unto Jehovah, and give praise in holy array, as they went out before the army, and say, Give thanks unto Jehovah; for
When he had consulted with the people, he appointed those who sang to the LORD and those who praised Him in their holy (priestly) attire, as they went out before the army and said, “Praise and give th
When he had consulted with the people, he appointed singers to sing to the Lord and praise Him in their holy [priestly] garments as they went out before the army, saying, Give thanks to the Lord, for
And he gave counsel to the people. And he appointed the singing men of the Lord, so that they would praise him by their companies, and so that they would go before the army, and with one voice say: "C
Then he consulted with the people and appointed some to sing for the LORD and some to praise the splendor of his holiness. When they went out in front of the armed forces, they kept singing: Give than
After consulting with the people, Jehoshaphat appointed musicians to play for the LORD, praising his majestic holiness. They were to march out before the warriors, saying, “Give thanks to the LORD bec
After consulting with the people, he appointed those who would sing to ADONAI and praise the splendor of his holiness as they went out ahead of the army, saying, “Give thanks to ADONAI, for his grace
Then he explained his plan and appointed men to march in front of the army and praise the LORD for his holy power by singing: “Praise the LORD! His love never ends.”
Then he explained his plan and appointed men to march in front of the army and praise the LORD for his holy power by singing: “Praise the LORD! His love never ends.”
Then he explained his plan and appointed men to march in front of the army and praise the LORD for his holy power by singing: “Praise the LORD! His love never ends.”
And he consulted with the people, and appointed singers to Jehovah, and those that should praise in holy splendour, as they went forth before the armed men, and say, Give thanks to Jehovah; for his lo
And he gave counsel to the people, and appointed the singing men of the Lord, to praise him by their companies, and to go before the army, and with one voice to say: Give glory to the Lord, for his me
Jehoshaphat spoke with the people. He chose some musicians to march in front of his army. They sang songs to worship the LORD and to praise him for his holy power. As they marched, they sang, ‘We than
And when he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the LORD and praise him in holy attire, as they went before the army, and say, “Give thanks to the LORD, for his s
Then Jehoshaphat consulted with the people and appointed those who would sing to the LORD and praise the splendor of His holiness. As they went out before the army, they were singing: “Give thanks to
After discussion with the people, he appointed singers to praise the Lord for his glorious, holy goodness. They led the way at the front of the army, singing, “Praise the Lord, for his trustworthy lov
After he had advised the people, he appointed people to sing to the LORD and praise him for the beauty of his holiness. As they went in front of the troops, they sang, “Thank the LORD because his merc
And when he had consulted with the people, and appoynted singers vnto the Lord, and them that should prayse him that is in the beautifull Sanctuarie, in going forth before the men of armes, and saying
After consulting with the people, the king ordered some musicians to put on the robes they wore on sacred occasions and to march ahead of the army, singing: “Praise the LORD! His love is eternal!”
After consulting with the people, the king ordered some musicians to put on the robes they wore on sacred occasions and to march ahead of the army, singing: “Praise the LORD! His love is eternal!”
After consulting with the people, the king ordered some musicians to put on the robes they wore on sacred occasions and to march ahead of the army, singing: “Praise the LORD! His love is eternal!”
Then he consulted with the people and appointed some to sing for the LORD and some to praise the splendor of His holiness. When they went out in front of the armed forces, they kept singing: Give than
And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mer
And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mer
When he had taken counsel with the people, he caused those who sang to Yahweh and those who praised Him to stand in holy attire, as they went out before the army, saying, “Give thanks to Yahweh, for H
And when he had taken counsel with the people, he appointed singers to Yahweh who were giving praise to the splendor of his holiness when they went out before the army. And they said, “Give thanks to
And he consulted with the people and then appointed singers for the LORD and those praising Him in holy attire as they went before those equipped for battle saying, “Praise the LORD, for His mercy end
When he had consulted with the people, he appointed those who sang to the LORD and those who praised Him in holy attire, as they went out before the army and said, “Give thanks to the LORD, for His fa
When he had consulted with the people, he appointed those who sang to the LORD and those who praised Him in holy attire, as they went out before the army and said, “Give thanks to the LORD, for His lo
Jehoshaphat listened to the people’s advice. Then he chose men to be singers to the LORD, to praise him because he is holy and wonderful. As they marched in front of the army, they said, “Thank the LO
He met with the people and appointed musicians to play before the LORD and praise his majestic splendor. As they marched ahead of the warriors they said: “Give thanks to the LORD, for his loyal love e
Jehoshaphat asked the people for advice. Then he appointed men to sing to the LORD. He wanted them to praise the LORD because of his glory and holiness. They marched out in front of the army. They sai
After consulting the people, Jehoshaphat appointed men to sing to the LORD and to praise him for the splendor of his holiness as they went out at the head of the army, saying: “Give thanks to the LORD
After consulting the people, Jehoshaphat appointed men to sing to the LORD and to praise him for the splendour of his holiness as they went out at the head of the army, saying: ‘Give thanks to the LOR
And when he had consulted with the people, he appointed those who should sing to the LORD, and who should praise the beauty of holiness, as they went out before the army and were saying: “Praise the L
After consulting the people, the king appointed singers to walk ahead of the army, singing to the LORD and praising him for his holy splendor. This is what they sang: “Give thanks to the LORD; his fai
When he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the LORD and praise him in holy splendor, as they went before the army, saying, “Give thanks to the LORD, for his stea
When he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the LORD and praise him in holy splendor, as they went before the army, saying, “Give thanks to the LORD, for his stea
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And when he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the LORD and praise him in holy array, as they went before the army, and say, “Give thanks to the LORD, for his st
And when he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the LORD and praise him in holy array, as they went before the army, and say, “Give thanks to the LORD, for his st
And when he had taken counsel with the people, he appointed them that should sing unto the LORD, and praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and say, Give thanks unto the LORD
And when he had taken counsel with the people, he appointed them that should sing unto the LORD, and praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and say, Give thanks unto the LORD
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
After talking it over with the people, Jehoshaphat appointed a choir for GOD; dressed in holy robes, they were to march ahead of the troops, singing, Give thanks to GOD, His love never quits.
And when he had consulted with HaAm, he appointed meshorarim (singers) unto HASHEM, and that should praise the hadrat kodesh, as they went out before the army, and to say, Hodu L'Adonoi ki l'olam chas
And after consulting with the people, he appointed those who should sing to יהוה, and who should praise the splendour of set-apartness, as they went out before the army and were saying, “Give thanks t
After consulting with the people, he appointed singers to ADONAI praising the splendor of His holiness, as they went out before the army saying, “Praise ADONAI, `for His mercy endures forever.”
When he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the LORD and give praise in holy array as they go out before the army, and say, “Give thanks to the LORD, for his lovi
When he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to Yahweh and give praise in holy array as they go out before the army, and say, “Give thanks to Yahweh, for his loving k
When he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the LORD and give praise in holy array as they go out before the army, and say, “Give thanks to the LORD, for his lovi
When he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the LORD and give praise in holy array as they go out before the army, and say, “Give thanks to the LORD, for his lovi
And he gave counsel to the people, and he ordained the singers of the Lord, that they should praise him in their companies, and that they should go be...
And he taketh counsel with the people, and appointeth singers to JEHOVAH, and those giving praise to the honour of holiness, in the going out before the armed [men], and saying, ‘Give ye thanks to JEH
Es conveniente tener en todo momento presente el versículo 2 Chronicles, 20:21 de La Santa Biblia con el fin de analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Chronicles, 20:21? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 20:21 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 2 Chronicles, 20:21 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo 2 Chronicles, 20:21 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.