<

2 Chronicles, 20:32

>

2 Chronicles, 20:32

And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of Jehovah.


He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing what was right in the sight of the LORD.


And he walked in the ways of Asa his father and departed not from it, doing what was right in the sight of the Lord.


And he walked in the way of his father, Asa, and he did not decline from it, doing the things that were pleasing before the Lord.


He walked in the ways of Asa his father; he did not turn away from it but did what was right in the LORD’s sight.


Jehoshaphat walked in the way of his father Asa and didn’t turn aside from it, doing what was right in the LORD’s eyes


He lived in the manner of Asa his father and did not turn away from it, doing what was right from ADONAI’s perspective


Jehoshaphat obeyed the LORD, just as his father Asa had done


Jehoshaphat obeyed the LORD, just as his father Asa had done


Jehoshaphat obeyed the LORD, just as his father Asa had done


And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing what was right in the sight of Jehovah.


And he walked in the way of his father Asa, and departed not from it, doing the things that were pleasing before the Lord.


Jehoshaphat lived in the good way that his father Asa had lived. He only did things that the LORD says are right.


He walked in the way of Asa his father and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the LORD.


And Jehoshaphat walked in the way of his father Asa and did not turn away from it; he did what was right in the eyes of the LORD.


Jehoshaphat followed the way of his father Asa and did not turn away from it. He did what was right in the Lord's sight.


Jehoshaphat carefully followed the example his father Asa had set and did what the LORD considered right.


And he walked in the way of Asa his father, and departed not therefrom, doing that which was right in the sight of the Lord.


Like his father Asa before him, he did what was right in the sight of the LORD


Like his father Asa before him, he did what was right in the sight of the LORD



Like his father Asa before him, he did what was right in the sight of the LORD


Like his father Asa before him, he did what was right in the sight of the LORD


He walked in the way of Asa his father; he did not turn away from it but did what was right in the LORD’s sight.





And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.



And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.


And he walked in the way of his father Asa and did not turn away from it, doing what is right in the sight of Yahweh.


And he walked in the way of his father Asa and did not turn aside from it, to do what was right in the eyes of Yahweh.


He walked in the way of his father Asa, and he did not turn aside from doing what was right in the eyes of the LORD.



He walked in the way of his father Asa and did not deviate from it, doing right in the sight of the LORD.


He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing right in the sight of the LORD.


Jehoshaphat was good like his father Asa, and he did what the LORD said was right.


He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the LORD approved.


Jehoshaphat followed the ways of his father Asa. He didn’t wander away from them. He did what was right in the eyes of the LORD.


He followed the ways of his father Asa and did not stray from them; he did what was right in the eyes of the LORD.


He followed the ways of his father Asa and did not stray from them; he did what was right in the eyes of the LORD.


And he walked in the way of his father Asa, and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the LORD.


Jehoshaphat was a good king, following the ways of his father, Asa. He did what was pleasing in the LORD’s sight.



He walked in the way of his father Asa and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the LORD.


He walked in the way of his father Asa and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the LORD.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


He walked in the way of Asa his father and did not turn aside from it; he did what was right in the sight of the LORD.


He walked in the way of Asa his father and did not turn aside from it; he did what was right in the sight of the LORD.


And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD.


And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


That about sums up Jehoshaphat’s reign over Judah. He was thirty-five years old when he became king and ruled as king in Jerusalem for twenty-five yea...


And he walked in the derech Aviv Asa, and departed not from it, doing that which was yashar in the sight of HASHEM.


And he walked in the way of his father Asa and did not turn aside from it, doing what was right in the eyes of יהוה.


He walked in the way of his father Asa and did not stray from it, doing what was right in the eyes of ADONAI.


He walked in the way of Asa his father, and didn’t turn away from it, doing that which was right in theLORD’s eyes.


He walked in the way of Asa his father, and didn’t turn away from it, doing that which was right in Yahweh’s eyes.


He walked in the way of Asa his father, and didn’t turn away from it, doing that which was right in the LORD’s eyes.


He walked in the way of Asa his father, and didn’t turn away from it, doing that which was right in the LORD’s eyes.


And he went in the way of Asa his father, and bowed not from it, and he did whatever things were pleasant before the Lord.


And he walketh in the way of his father Asa, and hath not turned aside from it, to do that which is right in the eyes of JEHOVAH.


El versiculo 2 Chronicles, 20:32 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tomar continuamente en consideración con el fin de hacer una reflexión acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 2 Chronicles, 20:32? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 20:32 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar sobre el versículo 2 Chronicles, 20:32 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa razón es bueno acudir al versículo 2 Chronicles, 20:32 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.