Then said she, I pray thee, let the king remember Jehovah thy God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son. And he said, As Jehovah liveth, there shall not one hair of
Then she said, “Please let the king remember the LORD your God, so that the avenger of blood will not continue to destroy, otherwise they will destroy my son.” And David said, “As the LORD lives, not
Then she said, I pray you, let the king remember the Lord your God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son. And David said, As the Lord lives, there shall not one hai
And she said, "Let the king remember the Lord his God, so that close blood relatives may not be multiplied in order to take revenge, and so that they may by no means kill my son." And he said, "As the
She replied, “Please, may the king invoke the LORD your God, so that the avenger of blood will not increase the loss, and they will not eliminate my son!” “As the LORD lives,” he vowed, “not a hair of
She said, “Please let the king remember the LORD your God so that the one seeking revenge doesn’t add to the destruction and doesn’t kill my son.” “As surely as the LORD lives,” David said, “not one o
“Please,” she said, “let the king swear by ADONAI your God that the blood avengers won’t do any more destroying, so they won’t destroy my son.” He said, “As ADONAI lives, not one of your son’s hairs w
“Please,” she replied, “swear by the LORD your God that no one will be allowed to kill my son!” He said, “I swear by the living LORD that no one will touch even a hair on his head!”
“Please,” she replied, “swear by the LORD your God that no one will be allowed to kill my son!” He said, “I swear by the living LORD that no one will touch even a hair on his head!”
“Please,” she replied, “swear by the LORD your God that no one will be allowed to kill my son!” He said, “I swear by the living LORD that no one will touch even a hair on his head!”
Then she said, I pray thee, let the king remember Jehovah thy God that thou wouldest not suffer the revengers of blood to destroy any more, lest they cut off my son. And he said, AsJehovah liveth, the
And she said: Let the king remember the Lord his God, that the next of kin be not multiplied to take revenge, and that they may not kill my son. And he said: As the Lord liveth, there shall not one ha
Then the woman said, ‘Sir, please stop my relative from punishing my son with death. I do not want this son to die as well as my other son. Please promise me in the name of the LORD your God that it w
Then she said, “Please let the king invoke the LORD your God, that the avenger of blood kill no more, and my son be not destroyed.” He said, “As the LORD lives, not one hair of your son shall fall to
“Please,” she replied, “may the king invoke the LORD your God to prevent the avenger of blood from increasing the devastation, so that my son may not be destroyed!” “As surely as the LORD lives,” he v
“Please, Your Majesty,” the woman continued, “swear by the Lord your God that you will stop the person wanting to avenge the murder from making it worse by killing my son!” “As the Lord lives,” he pro
She said, “Your Majesty, please pray to the LORD your God in order to keep an avenger from doing more harm by destroying my son.” “I solemnly swear, as the LORD lives,” he said, “not a hair on your so
Then said she, I pray thee, let the King remember the Lord thy God, that thou wouldest not suffer many reuengers of blood to destroy, lest they slay my sonne. And he answered, As the Lord liueth, ther
She said, “Your Majesty, please pray to the LORD your God, so that my relative who is responsible for avenging the death of my son will not commit a greater crime by killing my other son.” “I promise
She said, “Your Majesty, please pray to the LORD your God, so that my relative who is responsible for avenging the death of my son will not commit a greater crime by killing my other son.” “I promise
She said, “Your Majesty, please pray to the LORD your God, so that my relative who is responsible for avenging the death of my son will not commit a greater crime by killing my other son.” “I promise
She replied, “Please, may the king invoke the LORD your God, so that the avenger of blood will not increase the loss, and they will not eliminate my son! ” “As the LORD lives,” he vowed, “not a hair o
Then said she, I pray thee, let the king remember the LORD thy God, that thou wouldest not suffer the revengers of blood to destroy any more, lest they destroy my son. And he said, As the LORD liveth,
Then said she, I pray thee, let the king remember the LORD thy God, that thou wouldest not suffer the revengers of blood to destroy any more, lest they destroy my son. And he said, As the LORD liveth,
Then she said, “Please let the king remember Yahweh your God, so that the avenger of blood will not continue to bring about ruin, so that they would not destroy my son.” And he said, “As Yahweh lives,
Then she said, “Please may the king remember Yahweh your God, to prevent the increase of blood avengers who kill, so that they not wipe out my son.” He said, “As Yahweh lives, surely not one hair shal
Then she said, “May the king remember the LORD your God so that the avenger of blood will not continue to destroy, lest they exterminate my son.” He said, “As the LORD lives, not one hair of your son
Then she said, “May the king please remember the LORD your God, so that the avenger of blood will not continue to destroy, otherwise they will destroy my son.” And he said, “As the LORD lives, not one
Then she said, “Please let the king remember the LORD your God, so that the avenger of blood will not continue to destroy, otherwise they will destroy my son.” And he said, “As the LORD lives, not one
The woman said, “Please promise in the name of the LORD your God. Then my relative who has the duty of punishing a murderer won’t add to the destruction by killing my son.” David said, “As surely as t
She replied, “In that case, let the king invoke the name of the LORD your God so that the avenger of blood may not kill! Then they will not destroy my son!” He replied, “As surely as the LORD lives, n
She said, “Please pray to the LORD your God. Pray that he will keep our nearest male relative from killing my other son. Then my son won’t be destroyed.” “You can be sure that the LORD lives,” the kin
She said, “Then let the king invoke the LORD his God to prevent the avenger of blood from adding to the destruction, so that my son will not be destroyed.” “As surely as the LORD lives,” he said, “not
She said, ‘Then let the king invoke the LORD his God to prevent the avenger of blood from adding to the destruction, so that my son shall not be destroyed.’ ‘As surely as the LORD lives,’ he said, ‘no
Then she said, “Please let the king remember the LORD your God, and do not permit the avenger of blood to destroy anymore, lest they destroy my son.” And he said, “As the LORD lives, not one hair of y
Then she said, “Please swear to me by the LORD your God that you won’t let anyone take vengeance against my son. I want no more bloodshed.” “As surely as the LORD lives,” he replied, “not a hair on yo
Then she said, “Please, may the king keep the LORD your God in mind, so that the avenger of blood may kill no more, and my son not be destroyed.” He said, “As the LORD lives, not one hair of your son
Then she said, “Please, may the king keep the LORD your God in mind, so that the avenger of blood may kill no more, and my son not be destroyed.” He said, “As the LORD lives, not one hair of your son
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then she said, “Pray let the king invoke the LORD your God, that the avenger of blood slay no more, and my son be not destroyed.” He said, “As the LORD lives, not one hair of your son shall fall to th
Then she said, “Pray let the king invoke the LORD your God, that the avenger of blood slay no more, and my son be not destroyed.” He said, “As the LORD lives, not one hair of your son shall fall to th
Then said she, I pray thee, let the king remember the LORD thy God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son. And he said, As the LORD liveth, there shalt not one hair
Then said she, I pray thee, let the king remember the LORD thy God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son. And he s...
“Let the king invoke the name of GOD,” said the woman, “so this self-styled vigilante won’t ruin everything, to say nothing of killing my son.” “As surely as GOD lives,” he said, “not so much as a hai
And she said, “Please let the sovereign remember יהוה your Elohim, and the redeemer of blood not destroy any more, lest they destroy my son.” And he said, “As יהוה lives, not one hair of your son shal
“Please, let the king remember ADONAI your God,” she said, “so that the avenger of blood does not destroy any more, so they won’t destroy my son.” “As...
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
Then she said, “Please let the king remember Yahweh your God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son.” He said, “As ...
Then she said, “Please let the king remember the LORD your God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son.” He said, “A...
Then she said, “Please let the king remember the LORD your God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son.” He said, “As the LORD lives, not one hair of your son shall f
And she said, The king have mind on his Lord God, and the next kins -men of blood to take vengeance be not multiplied, and they shall not slay my son. And the king said, The Lord liveth, for none of t
And she saith, ‘Let, I pray thee, the king remember by JEHOVAH thy God, that the redeemer of blood add not to destroy, and they destroy not my son;’ and he saith, ‘JEHOVAH liveth; if there doth fall o
Hay que tomar constantemente en consideración el versículo 2 Samuel, 14:11 de La Sagrada Biblia de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo 2 Samuel, 14:11? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo 2 Samuel, 14:11 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo 2 Samuel, 14:11 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es útil servirse del versículo 2 Samuel, 14:11 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.