<

2 Samuel, 14:31

>

2 Samuel, 14:31

Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?


Then Joab took action and went to Absalom at his house and said to him, “Why did your servants set my field on fire?”


Then Joab arose and went to Absalom at his house and said to him, Why have your servants set my field on fire?


And Joab rose up, and he went to Absalom at his house, and he said, "Why have your servants set fire to my grain field?"


Then Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”


So Joab went straight to Absalom’s house and said to him, “Why have your servants set my property on fire?”


Then Yo’av got up, went to Avshalom at his house and asked him, “Why did your servants set my field on fire?”


Joab went to Absalom's house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”


Joab went to Absalom's house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”


Joab went to Absalom's house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”


Then Joab arose, and came to Absalom to his house, and said to him, Why have thy servants set my allotment on fire?


Then Joab arose, and came to Absalom to his house, and said: Why have thy servants set my corn on fire?


Then Joab did go to Absalom's house. He asked Absalom, ‘Why did your servants take fire and burn my field?’


Then Joab arose and went to Absalom at his house and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”


Joab went to Absalom's house and asked “Why did your servants set my field on fire?”


Then Joab immediately went to Absalom at his home. “Why did your servants set my field on fire?” he asked.


Then Ioab arose, and came to Absalom vnto his house, and sayd vnto him, Wherefore haue thy seruants burnt my field with fire?


Joab went to Absalom's house and demanded, “Why did your servants set fire to my field?”




Joab went to Absalom's house and demanded, “Why did your servants set fire to my field?”


Joab went to Absalom's house and demanded, “Why did your servants set fire to my field?”


Then Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire? ”



Then Joab went to Absalom’s house. Joab said to him, “Why did your servants burn my field?”



Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?



Then Jo´ab arose, and came to Ab´salom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?


Then Joab arose, came to Absalom at his house and said to him, “Why have your servants set my portion of land on fire?”


Then Joab got up and went to Absalom, to the house, and said to him, “Why have your servants set my tract of land ablaze with fire?”


Then Joab arose, came to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my plot of land on fire?”



Then Joab got up, came to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my plot on fire?”


Then Joab arose, came to Absalom at his house and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab went to Absalom’s house and said to him, “Why did your servants burn my field?”


Then Joab got up and came to Absalom’s house. He said to him, “Why did your servants set my portion of field on fire?”


Joab finally went to Absalom’s house. He said to Absalom, “Why did your servants set my field on fire?”


Then Joab did go to Absalom’s house, and he said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab did go to Absalom’s house, and he said to him, ‘Why have your servants set my field on fire?’


Then Joab arose and came to Absalom’s house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab came to Absalom at his house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”



Then Joab rose and went to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab rose and went to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then Joab arose and went to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab arose and went to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?


Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Absalom lived in Jerusalem for two years, and not once did he see the king face-to-face. He sent for Joab to get him in to see the king, but Joab still wouldn’t budge. He tried a second time and Joab


Then Yoav arose, and came to Avshalom unto his bais, and said unto him, Why have thy avadim set eish to my allotted land?


Then Yo’aḇ rose up and came to the house of Aḇshalom, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab arose, came to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab arose and came to Absalom to his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab arose and came to Absalom to his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab arose and came to Absalom to his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


Then Joab arose and came to Absalom to his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”


And Joab rose up, and came to Absalom into his house, and said, Why have thy servants burnt [up] my corn with fire?


And Joab riseth and cometh unto Absalom in the house, and saith unto him, ‘Why have thy servants burned the portion that I have with fire?’


El versiculo 2 Samuel, 14:31 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar siempre en cuenta con el propósito de analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Samuel, 14:31? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Samuel, 14:31 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 2 Samuel, 14:31 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable acudir al versículo 2 Samuel, 14:31 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.