<

Deuteronomy, 33:21

>

Deuteronomy, 33:21

And he provided the first part for himself, For there was the lawgiver’s portion reserved; And he came with the heads of the people; He executed the righteousness of Jehovah, And his ordinances with I


He selected the best [land] for himself, For there the leader’s portion was reserved; Yet he came with the leaders of the people; He carried out the justice (righteous will) of the LORD, And His ordin


He selected the best land for himself, for there was the leader's portion reserved; yet he came with the chiefs of the nation, and the righteous will of the Lord he performed, and His ordinances with


And he has seen his own pre-eminence, which his teacher has stored up as his portion. He was with the princes of the people, and he accomplished the justices of the Lord, and his judgment with Israel.


He chose the best part for himself, because a ruler’s portion was assigned there for him. He came with the leaders of the people; he carried out the LORD’s justice and his ordinances for Israel.


He chose the best part for himself because there, where the commander’s portion was, the leaders of the people gathered together. Gad executed the LORD’s justice and the Lord’s judgments for Israel.”


He chose the best for himself when the princely portion was assigned. When the leaders of the people came, he carried out ADONAI’s justice and his rulings concerning Isra’el.” (v)


Your leaders met together and chose the best land for your tribe, but you obeyed the LORD and helped the other tribes.


Your leaders met together and chose the best land for your tribe, but you obeyed the LORD and helped the other tribes.


Your leaders met together and chose the best land for your tribe, but you obeyed the LORD and helped the other tribes.


And he provided the first part for himself, For there was reserved the portion of the lawgiver; And he came with the heads of the people; The justice of Jehovah and his judgments Hath he executed with


And he saw his pre-eminence, that in his portion the teacher was laid up: Who was with the princes of the people: and did the justices of the Lord, and his judgment with Israel.


He has chosen the best part of the land for himself. When Israel's leaders met together, Gad's tribe received the land that a leader deserves. Gad's people obeyed the LORD's good laws. They obeyed the


He chose the best of the land for himself, for there a commander’s portion was reserved; and he came with the heads of the people, with Israel he executed the justice of the LORD, and his judgments fo


He chose the best land for himself, because a ruler’s portion was reserved for him there. He came with the leaders of the people; he administered the LORD’s justice and His ordinances for Israel.”


He chose the best land for himself, for he was allocated a ruler's share. He met with the people's leaders; he did what the Lord said was right, following the Lord's regulations for Israel.”


They chose the best land for themselves. Indeed, a commander’s piece of land was reserved for them. They were leaders of the people and did for Israel what the LORD considers fair and honorable.”


And hee looked to himselfe at the beginning, because there was a portion of the Lawe-giuer hid: yet hee shall come with the heades of the people, to execute the iustice of the Lord, and his iudgements


They took the best of the land for themselves; A leader's share was assigned to them. They obeyed the LORD's commands and laws When the leaders of Israel were gathered together.”


They took the best of the land for themselves; A leader's share was assigned to them. They obeyed the LORD's commands and laws When the leaders of Israel were gathered together.”


They took the best of the land for themselves; A leader's share was assigned to them. They obeyed the LORD's commands and laws When the leaders of Israel were gathered together.”


They took the best of the land for themselves; A leader's share was assigned to them. They obeyed the LORD's commands and laws When the leaders of Israel were gathered together.”


They took the best of the land for themselves; A leader's share was assigned to them. They obeyed the LORD's commands and laws When the leaders of Israel were gathered together.”


He chose the best part for himself, because a ruler’s portion was assigned there for him. He came with the leaders of the people; he carried out the LORD’s justice and His ordinances for Israel.


He chose the best part for himself. He took the king’s share. The leaders of the people come to him. He did what the LORD says is good. He did what is right for the Israelites.”


They chose the best land for themselves. They received a large share, like that given to an officer. When the leaders of the people gathered, the people of Gad did what the Lord said was right. And th


And he saw the best for himself because there the portion of the lawgiver was enclosed; and he came at the head of the people; he shall execute the righteousness of the LORD and his judgments with Isr


And he provided the first part for himself, Because there, in a portion of the lawgiver, was he seated; And he came with the heads of the people, He executed the justice of the LORD, And his judgments


And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver, was he seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments


And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver, was he seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments


“Then he provided the first part for himself, For there the ruler’s portion was reserved; And he came with the heads of the people; He did the righteousness of Yahweh, And His judgments with Israel.”


And he selected the best part for himself, for there the portion of a ruler is included, and he came with the heads of the people; he did the righteousness of Yahweh, and his regulations for Israel.”


He provided the first part for himself, because there, in a portion of the ruler, he was seated. He came with the heads of the people. He executed the justice of the LORD, and His ordinances with Isra


He saw that the best should be his, for there the commander’s portion was assigned; he came at the head of the people. He carried out the justice of the LORD and his ordinances for Israel.


“Then he selected the choicest part for himself, For there the ruler’s portion was reserved; And he came with the leaders of the people; He executed the justice of the LORD, And His ordinances with Is


Then he provided the first part for himself, For there the ruler’s portion was reserved; And he came with the leaders of the people; He executed the justice of the LORD, And His ordinances with Israel


They chose the best land for themselves. They received a large share, like that given to an officer. When the leaders of the people gathered, the people of Gad did what the LORD said was right, and th


He has selected the best part for himself, for the portion of the ruler is set aside there; he came with the leaders of the people, he obeyed the righteous laws of the LORD and his ordinances with Isr


He chose the best land for his livestock. The leader’s share was kept for him. The leaders of the people came together. Then Gad carried out the LORD’s holy plan. He carried out the LORD’s decisions f


He chose the best land for himself; the leader’s portion was kept for him. When the heads of the people assembled, he carried out the LORD’s righteous will, and his judgments concerning Israel.”


He chose the best land for himself; the leader’s portion was kept for him. When the heads of the people assembled, he carried out the LORD’s righteous will, and his judgments concerning Israel.’


He provided the first part for himself, Because a lawgiver’s portion was reserved there. He came with the heads of the people; He administered the justice of the LORD, And His judgments with Israel.”


The people of Gad took the best land for themselves; a leader’s share was assigned to them. When the leaders of the people were assembled, they carried out the LORD’s justice and obeyed his regulation


And he provided the first part for himself, because there, [in] a portion of the lawgiver, [was he] seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD-Yehōvah (Messi


He chose the best for himself, for there a commander's allotment was reserved; he came at the head of the people, he executed the justice of the LORD, and his ordinances for Israel.


He chose the best for himself, for there a commander's allotment was reserved; he came at the head of the people, he executed the justice of the LORD, and his ordinances for Israel.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


He chose the best of the land for himself, for there a commander's portion was reserved; and he came to the heads of the people, with Israel he executed the commands and just decrees of the LORD.”


He chose the best of the land for himself, for there a commander's portion was reserved; and he came to the heads of the people, with Israel he executed the commands and just decrees of the LORD.”


And he provided the first part for himself, For there was the lawgiver's portion reserved; And he came with the heads of the people, He executed the justice of the LORD, And his judgements with Israel


And he provided the first part for himself, For there was the lawgiver's portion reserved; And he came with the heads of the people, He executed the justice of the LORD, And his judgements with Israel


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Gad: “Blessed is he who makes Gad large. Gad roams like a lion, tears off an arm, rips open a skull. He took one look and grabbed the best place for himself, the portion just made for someone in charg


And he provided the reshit for himself, when the chelkat mechokek (lawgiverʼs chelek) was assigned. When the Rashei Am came, he executed the Tzidkat HASHEM, and His mishpatim with Yisroel.


And he chose the best for himself, for there the portion of the inscriber was hidden. And he came with the heads of the people. The righteousness of יהוה he did, and His right-rulings with Yisra’ĕl.


He chose the best for himself, for there a marked portion was reserved. He came with the heads of the people. He carried out ADONAI’s justice and His judgments for Israel.’


He provided the first part for himself, for the lawgiver’s portion was reserved for him. He came with the heads of the people. He executed the righteousness of the LORD, His ordinances with Israel.”


He provided the first part for himself, for the lawgiver’s portion was reserved for him. He came with the heads of the people. He executed the righteousness of Yahweh, His ordinances with Israel.”


He provided the first part for himself, for the lawgiver’s portion was reserved for him. He came with the heads of the people. He executed the righteousness of the LORD, His ordinances with Israel.”


He provided the first part for himself, for the lawgiver’s portion was reserved for him. He came with the heads of the people. He executed the righteousness of the LORD, His ordinances with Israel.”


And he saw his princehood , that he was kept a teacher in his part; the which was with princes of the people, and he did the rightfulnesses [or rightwisenesses] of the Lord, and his doom with Israel.


And he provideth the first part for himself, For there the portion of the lawgiver is covered, And he cometh [with] the heads of the people; The righteousness of JEHOVAH he hath done, And His judgment


El versiculo Deuteronomy, 33:21 de La Biblia es algo que deberíamos tomar constantemente en cuenta con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Deuteronomy, 33:21? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 33:21 de La Biblia?

Meditar acerca de el versículo Deuteronomy, 33:21 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es útil apoyarse en el versículo Deuteronomy, 33:21 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.