<

Ezekiel, 20:23

>

Ezekiel, 20:23

Moreover I sware unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries


Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the [Gentile] nations and disperse them among the countries


Moreover, I lifted up My hand and swore to them in the wilderness that I would scatter them among the [heathen] nations and disperse them in the countries


Again, I lifted up my hand against them, in the wilderness, so that I would disperse them among the nations, and scatter them among the lands.


However, I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them among the countries.


And I swore yet another solemn pledge in the desert, that I would disperse them among the nations and scatter them throughout the earth


“‘I also raised my hand and swore to them in the desert that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries


So I solemnly swore that I would scatter the people of Israel across the nations


So I solemnly swore that I would scatter the people of Israel across the nations


So I solemnly swore that I would scatter the people of Israel across the nations


I lifted up my hand also unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries


Again I lifted up my hand upon them in the wilderness, to disperse them among the nations and scatter them through the countries


There in the wilderness I made a strong promise to them. I promised to send them to many different places where they would live among other nations.


Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries


However, with an uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands.


However, I held up my hand and vowed to them in the desert that I was going to scatter them among the various countries of different nations.


I raised my hand and swore an oath to them in the desert. I promised to scatter them among the nations and force them into other countries.


Yet I lift vp mine hande vnto them in the wildernes, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countreys


So I made another promise in the desert. I vowed that I would scatter them all over the world.




So I made another vow in the desert. I vowed that I would scatter them all over the world.


So I made another vow in the desert. I vowed that I would scatter them all over the world.


However, I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them among the countries.





I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries



I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries


Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands


What is more, I swore to them in the desert to scatter them among the nations and to disperse them in the lands


I lifted up My hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries



Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands


Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands


And in the desert I swore to the Israelites that I would scatter them among the nations and spread them among the countries


I also swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands.


I also raised my hand and made a promise in the desert. I told my people I would scatter them among the nations. I would send them to other countries.


Also with uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them through the countries


Also with uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them through the countries


Also I raised My hand in an oath to those in the wilderness, that I would scatter them among the Gentiles and disperse them throughout the countries


But I took a solemn oath against them in the wilderness. I swore I would scatter them among all the nations



Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries


Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries


Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries


Moreover I lifted up mine hand unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries


Moreover I lifted up mine hand unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“‘But I did lift my hand in solemn oath there in the desert, and swore that I would scatter them all over the world, disperse them every which way because they didn’t keep my laws nor live by my statu



“Also, I Myself lifted My hand in an oath to those in the wilderness, to scatter them among the nations and disperse them throughout the lands


I also lifted up My hand to them in the wilderness, to scatter them among the nations and disperse them through the countries.


Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them amongst the nations and disperse them through the countries


Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries


Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries


Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them amongst the nations and disperse them through the countries


Again I raised mine hand against them in wilderness, that I should scatter them into nations, and winnow them into other lands


I also, I have lifted up My hand to them in the wilderness, To scatter them among nations, And to spread them through lands.


Es conveniente tener en todo momento presente el versículo Ezekiel, 20:23 de los Textos Sagrados que componen la Biblia a fin de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Ezekiel, 20:23? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Ezekiel, 20:23 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Ezekiel, 20:23 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es bueno servirse del versículo Ezekiel, 20:23 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.