And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put every man’s money in his sack’s mouth.
And he commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put every man’s [grain] money in the mouth of the sack.
AND HE commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
Then Joseph instructed the steward of his house, saying: "Fill their sacks with grain, as much as they are able to hold. And place each one's money at the top of the sack.
Joseph commanded his steward, “Fill the men’s bags with as much food as they can carry, and put each one’s silver at the top of his bag.
Joseph gave commands to his household manager: “Fill the men’s sacks with as much food as they’ll hold, and put each man’s silver at the top of his sack.
Then he ordered the manager of his household, “Fill the men’s packs with food, as much as they can carry, and put each man’s money just inside his pack.
Later, Joseph told the servant in charge of his house, “Fill the men's grain sacks with as much as they can hold and put their money in the sacks. Also put my silver cup in the sack of the youngest br
Later, Joseph told the servant in charge of his house, “Fill the men's grain sacks with as much as they can hold and put their money in the sacks. Also put my silver cup in the sack of the youngest br
Later, Joseph told the servant in charge of his house, “Fill the men's grain sacks with as much as they can hold and put their money in the sacks. Also put my silver cup in the sack of the youngest br
And he commanded him who was over his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry; and put every man's money in the mouth of his sack.
And Joseph commanded the steward of his house, saying: Fill their sacks with corn, as much as they can hold; and put the money of every one in the top of his sack.
Joseph told the servant who took care of his house, ‘Fill the men's bags. Give them as much food as their animals can carry. Put each man's money back in the top of his bag.
Then he commanded the steward of his house, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in the mouth of his sack
Then Joseph instructed his steward: “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each one’s silver in the mouth of his sack.
Joseph ordered his household supervisor, “Fill the men's sacks with as much grain as they can hold and put each man's money at the top of his sack.
Joseph commanded the man in charge of his house, “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry. Put each man’s money in his sack.
Afterward he commanded his steward, saying, Fill the mens sackes with foode, as much as they can carry, and put euery mans money in his sackes mouth.
Joseph commanded the servant in charge of his house, “Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's money in the top of his sack.
Joseph commanded the servant in charge of his house, “Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's money in the top of his sack.
Joseph commanded the servant in charge of his house, “Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's money in the top of his sack.
Joseph commanded the servant in charge of his house, “Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's money in the top of his sack.
Joseph commanded the servant in charge of his house, “Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's money in the top of his sack.
Then Joseph commanded his steward: “Fill the men’s bags with as much food as they can carry, and put each one’s money at the top of his bag.
Then Joseph gave a command to his servant. He said, “Fill the men’s sacks with as much grain as they can carry. Then put each man’s money into his sack with the grain.
Then Joseph gave a command to the servant in charge of his house. Joseph said, “Fill the men’s sacks with as much grain as they can carry. And put each man’s money into his sack with the grain.
¶ And he commanded the steward of his house, saying, Fill these men’s sacks with food, as much as they can carry, and put every man’s money in his sack’s mouth
And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
Then he commanded his house steward, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in the mouth of his sack.
Then he commanded the one who was over his household, saying, “Fill the sacks of the men with food as much as they are able to carry, and put each one’s money in the mouth of his sack.
Then he commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put every man’s money in the mouth of his sack.
Then Joseph commanded his steward: “Fill the men’s bags with as much food as they can carry, and put each man’s money in the mouth of his bag.
Then he commanded his house steward, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in the opening of his sack.
Then he commanded his house steward, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in the mouth of his sack.
Then Joseph gave a command to the servant in charge of his house. He said, “Fill the men’s sacks with as much grain as they can carry, and put each man’s money into his sack with the grain.
He instructed the servant who was over his household, “Fill the sacks of the men with as much food as they can carry and put each man’s money in the mouth of his sack.
Joseph told the manager of his house what to do. “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry,” he said. “Put each man’s money in his sack.
Now Joseph gave these instructions to the steward of his house: “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each man’s silver in the mouth of his sack.
Now Joseph gave these instructions to the steward of his house: ‘Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each man’s silver in the mouth of his sack.
And he commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in the mouth of his sack.
When his brothers were ready to leave, Joseph gave these instructions to his palace manager: “Fill each of their sacks with as much grain as they can carry, and put each man’s money back into his sack
And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men’s sacks [with] food, as much as they can carry, and put every man’s money in his sack’s mouth.
Then he commanded the steward of his house, “Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the top of his sack.
Then he commanded the steward of his house, “Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the top of his sack.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then he commanded the steward of his house, “Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the mouth of his sack
Then he commanded the steward of his house, “Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the mouth of his sack
And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Joseph ordered his house steward: “Fill the men’s bags with food—all they can carry—and replace each one’s money at the top of the bag. Then put my chalice, my silver chalice, in the top of the bag of
And he commanded the ish over Bais Yosef, saying, Fill the sacks of the anashim with ochel, as much as they can carry, and put kesef ish in the mouth of his sack.
And he commanded the one over his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as they are able to bear, and put each man’s silver in the mouth of his sack.
Then he commanded the one over his household saying, “Fill the men’s sacks with as much food as they are able to carry and put money in the opening of each man’s sack.
He commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in his sack’s mouth.
He commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in his sack’s mouth.
He commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in his sack’s mouth.
He commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in his sack’s mouth.
Forsooth Joseph commanded the dispenser of his house, and said, Fill thou their sacks with wheat, as much as they may take, and put thou the money of each in the height [or the top] of the sack
And he commandeth him who [is] over his house, saying, ‘Fill the bags of the men [with] food, as they are able to bear, and put the money of each in the mouth of his bag
El versiculo Genesis, 44:1 de La Biblia consiste en algo que nos conviene tener constantemente presente de tal forma que podamos reflexionar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios Padre con el versículo Genesis, 44:1? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Genesis, 44:1 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Genesis, 44:1 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es útil servirse del versículo Genesis, 44:1 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones y almas.