For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.
“For the leaders who took the lead in Israel, For the people who volunteered [for battle], Bless the LORD!
For the leaders who took the lead in Israel, for the people who offered themselves willingly, bless the Lord!
"All you of Israel who have willingly offered your lives to danger, bless the Lord!
When the leaders lead in Israel, when the people volunteer, blessed be the LORD.
When hair is long in Israel, when people willingly offer themselves—bless the LORD!
“When leaders in Isra’el dedicate themselves, and the people volunteer, you should all bless ADONAI.
We praise you, LORD! Our soldiers volunteered, ready to follow you.
We praise you, LORD! Our soldiers volunteered, ready to follow you.
We praise you, LORD! Our soldiers volunteered, ready to follow you.
For that leaders led in Israel, For that the people willingly offered themselves, Bless Jehovah!
O you of Israel, that have willingly offered your lives to danger, bless the Lord.
‘The leaders of Israel led their people out. The people were happy to follow them to the battle. Praise the LORD!
“That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!
“When the princes take the lead in Israel, when the people volunteer, bless the LORD.
“Israel's leaders took charge, and the people were totally committed. Praise the Lord!
Praise the LORD! Men in Israel vowed to fight, and people volunteered for service.
Praise ye the Lord for the auenging of Israel, and for the people that offred themselues willingly.
Praise the LORD! The Israelites were determined to fight; the people gladly volunteered.
Praise the LORD! The Israelites were determined to fight; the people gladly volunteered.
Praise the LORD! The Israelites were determined to fight; the people gladly volunteered.
When the leaders lead in Israel, when the people volunteer, praise the LORD.
Praise ye the LORD For the avenging of Israel, When the people willingly offered themselves.
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.
“When the leaders led in Israel, When the people volunteered, Bless Yahweh!
“When long hair hangs loosely in Israel, when the people willingly offer themselves, bless Yahweh!
“When the leaders in Israel lead, when the people freely volunteer, bless the LORD!
“For the leaders leading in Israel, For the people volunteering, Bless the LORD!
“That the leaders led in Israel, That the people volunteered, Bless the LORD!
“The leaders led Israel. The people volunteered to go to battle. Praise the LORD!
“When the leaders took the lead in Israel, When the people answered the call to war – Praise the LORD!
“The princes in Israel lead the way. The people follow them just because they want to. When this happens, praise the LORD!
“When the princes in Israel take the lead, when the people willingly offer themselves— praise the LORD!
‘When the princes in Israel take the lead, when the people willingly offer themselves – praise the LORD!
“When leaders lead in Israel, When the people willingly offer themselves, Bless the LORD!
“Israel’s leaders took charge, and the people gladly followed. Praise the LORD!
“When locks are long in Israel, when the people offer themselves willingly— bless the LORD!
“When locks are long in Israel, when the people offer themselves willingly— bless the LORD!
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!
“That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!
For that the leaders took the lead in Israel, for that the people offered themselves willingly, bless ye the LORD.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When they let down their hair in Israel, they let it blow wild in the wind. The people volunteered with abandon, bless GOD!
“For leaders leading in Yisra’ĕl, for the people volunteering, bless יהוה!
“When leaders take the lead in Israel, when people freely offer themselves, bless ADONAI!
“Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, LORD!
“Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, Yahweh!
“Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, LORD!
“Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, LORD!
Ye men of Israel, that have willfully offered your lives to peril, bless ye the Lord.
‘For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye JEHOVAH.
El versiculo Judges, 5:2 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tener continuamente presente a fin de analizarlo y pensar acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Judges, 5:2? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Judges, 5:2 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Judges, 5:2 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es oportuno servirse del versículo Judges, 5:2 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones.