And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither
They built the high places [for worship] of Baal in the Valley of Ben-hinnom (son of Hinnom) to make their sons and their daughters pass through the fire to [worship and honor] Molech—which I had not
And they built the high places [for worship] of Baal in the Valley of Ben-hinnom [son of Hinnom] to cause their sons and their daughters to pass through the fire [in worship also of and] to Molech–whi
And they have built the exalted places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, so that they may initiate their sons and their daughters into Molech, though I did not command, nor did it
They have built the high places of Baal in Ben Hinnom Valley to sacrifice their sons and daughters in the fire to Molech — something I had not commanded them. I had never entertained the thought that
and they built shrines to Baal in the Ben-hinnon Valley, where they sacrifice their sons and daughters to Molech, though I never commanded them—nor did it even cross my mind—that they should do such d
and they built the high places for Ba‘al which are in the Ben-Hinnom Valley, to burn alive their sons and daughters to Molekh — something I did not order them to do, it never even entered my mind that
And they led Judah into sin by building places to worship Baal in Hinnom Valley, where they also sacrificed their sons and daughters to the god Molech. I have never even imagined they would commit suc
And they led Judah into sin by building places to worship Baal in Hinnom Valley, where they also sacrificed their sons and daughters to the god Molech. I have never even thought of telling them to com
And they led Judah into sin by building places to worship Baal in Hinnom Valley, where they also sacrificed their sons and daughters to the god Molech. I have never even imagined they would commit suc
and they have built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause to pass through the fire their sons and their daughters unto Molech: which I commanded them not, nei
And they have built the high places of Baal which are in the valley of the son of Ennom, to consecrate their sons and their daughters to Moloch: which I commanded them not, neither entered it into my
They have built altars in Ben-Hinnom valley to worship Baal. On those altars, they light fires to burn their sons and daughters as sacrifices to Molech. I never commanded them to do that. I never even
They built the high places of Baal in the Valley of the Son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter into my mind, that they should do
They have built the high places of Baal in the Valley of Hinnom to make their sons and daughters pass through the fire to Molech—something I never commanded them, nor had it ever entered My mind, that
They have built pagan shrines to Baal in the Valley of Hinnom so they could sacrifice their sons and daughters by burning them in the fire. This is something I never commanded. I never even thought of
In the valley of Ben Hinnom they built worship sites for Baal to sacrifice their sons and daughters to Molech. I didn’t ask them to do this. It never entered my mind. I didn’t make Judah sin.
And they built the hie places of Baal, which are in the valley of Ben-hinnom, to cause their sonnes and their daughters to passe through the fire vnto Molech, which I commanded them not, neither came
They have built altars to Baal in the Valley of Hinnom, to sacrifice their sons and daughters to the god Molech. I did not command them to do this, and it did not even enter my mind that they would do
They have built altars to Baal in the Valley of Hinnom, to sacrifice their sons and daughters to the god Molech. I did not command them to do this, and it did not even enter my mind that they would do
They have built altars to Baal in the Valley of Hinnom, to sacrifice their sons and daughters to the god Molech. I did not command them to do this, and it did not even enter my mind that they would do
They have built altars to Baal in Hinnom Valley, to sacrifice their sons and daughters to the god Molech. I did not command them to do this, and it did not even enter my mind that they would do such a
They have built altars to Baal in Hinnom Valley, to sacrifice their sons and daughters to the god Molech. I did not command them to do this, and it did not even enter my mind that they would do such a
They have built the high places of Baal in the Valley of Hinnom to make their sons and daughters pass through the fire to Molech — something I had not commanded them. I had never entertained the thoug
“In the Valley of Ben Hinnom, they built high places to the false god Baal. They built those worship places so that they could burn their sons and daughters as sacrifices. I never commanded them to do
In the Valley of Ben Hinnom those people built places to worship Baal. They built them so they could burn their sons and daughters as sacrifices to Molech. But I never commanded them to do such a hate
And they built altars unto Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I did not command them, neither did i
And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither
And they built the high places of Ba´al, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither
And they built the high places of Ba´al, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither
And they built the high places of Baal that are in the valley of Ben-hinnom to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I had not commanded them, nor had it come
And they built the high places of Baal that are in the Valley of Ben Hinnom to present as offerings their sons and their daughters to Molech, which I had not commanded them, and it had not come to my
They built the high places of Baal which are in the Valley of Ben Hinnom to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molek, which I had not commanded them, nor did it come into
They built high places to Baal in the Valley of Ben-hinnom to sacrifice their sons and daughters to Molech; I never commanded them to do this, nor did it even enter my mind that they would practice th
They built the high places of Baal that are in the Valley of Ben-hinnom to make their sons and their daughters pass through the fire to Molech, which I had not commanded them, nor had it entered My mi
They built the high places of Baal that are in the valley of Ben-hinnom to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I had not commanded them nor had it entered My
In the Valley of Ben Hinnom they built places to worship Baal so they could burn their sons and daughters as sacrifices to Molech. But I never commanded them to do such a hateful thing. It never enter
They built places of worship for the god Baal in the Valley of Ben Hinnom so that they could sacrifice their sons and daughters to the god Molech. Such a disgusting practice was not something I comman
The people built high places for Baal in the Valley of Ben Hinnom. That is where they sacrifice their children to Molek in the fire. That is something I did not command. It did not even enter my mind.
They built high places for Baal in the Valley of Ben Hinnom to sacrifice their sons and daughters to Molek, though I never commanded—nor did it enter my mind—that they should do such a detestable thin
They built high places for Baal in the Valley of Ben Hinnom to sacrifice their sons and daughters to Molek, though I never commanded – nor did it enter my mind – that they should do such a detestable
And they built the high places of Baal which are in the Valley of the Son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I did not command them, nor did i
They have built pagan shrines to Baal in the valley of Ben-Hinnom, and there they sacrifice their sons and daughters to Molech. I have never commanded such a horrible deed; it never even crossed my mi
And they built the high places of Ba’al [lord (a false god)], which [are] in the valley of the son of Hinnom [Lamentation], to cause their sons and their daughters to pass through [the fire] unto Mole
They built the high places of Baal in the valley of the son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter my mind that they should do this
They built the high places of Baal in the valley of the son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter my mind that they should do this
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
They built the high places of Baal in the valley of the son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter into my mind, that they should do
They built the high places of Baal in the valley of the son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter into my mind, that they should do
And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither
And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither
“This city has made me angry from the day they built it, and now I’ve had my fill. I’m destroying it. I can’t stand to look any longer at the wicked lives of the people of Israel and Judah, deliberate
“And they built the high places of Ba‛al which are in the Valley of the Son of Hinnom, to offer up their sons and their daughters to Moleḵ, which I did not command them, nor did it come into My heart
They built the high places of Baal in the Valley of Ben-Hinnom, to make their sons and their daughters pass through fire to Molech—something I never c...
They built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through fire to Molech, which I didn’t command them. It didn’t even co
They built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through fire to Molech, which I didn’t command them. It didn’t even co
They built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through fire to Molech, which I didn’t command them. It didn’t even co
They built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through fire to Molech, which I didn’t command them. It didn’t even co
And they builded high things to Baal, that be in the valley of the sons of Hinnom, that they should hallow their sons and their daughters to Molech, which thing I commanded not to them, neither it asc
And they build the high places of Baal, that [are] in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through to Molech, which I did not command them, nor did it come
Es aconsejable tener continuamente presente el versículo Jeremiah, 32:35 de La Santa Biblia para analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Jeremiah, 32:35? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 32:35 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Jeremiah, 32:35 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil acudir al versículo Jeremiah, 32:35 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.