<

John, 9:19

>

John, 9:19

and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?


They asked them, “Is this your son, who you say was born blind? Then how does he now see?”


They asked them, Is this your son, whom you reported as having been born blind? How then does he see now?


And they questioned them, saying: "Is this your son, whom you say was born blind? Then how is it that he now sees?"


They asked them, “Is this your son, the one you say was born blind? How then does he now see?”


The Jewish leaders asked them, “Is this your son? Are you saying he was born blind? How can he now see?”


They asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How is it that now he can see?”


and asked them, “Is this the son that you said was born blind? How can he now see?”


and asked them, “Is this the son that you said was born blind? How can he now see?”


and asked them, “Is this the son that you said was born blind? How can he now see?”


And they asked them saying, This is your son, of whom ye say that he was born blind: how then does he now see?


And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?


They asked the parents, ‘Is this your son? You say, “When he was born, he was blind.” But now he can see. How did this happen?’


and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”


and asked, “Is this your son, the one you say was born blind? So how is it that he can now see?”


They asked them, “Is this your son whom you say was born blind? So how is it that now he can see?”


They asked his parents, “Is this your son, the one you say was born blind? Why can he see now?”


And they asked them, saying, Is this your sonne, whom ye say was borne blinde? How doeth he nowe see then?


and asked them, “Is this your son? You say that he was born blind; how is it, then, that he can now see?”




and asked them, “Is this your son? You say that he was born blind; how is it, then, that he can now see?”


and asked them, “Is this your son? You say that he was born blind; how is it, then, that he can now see?”


They asked them, “Is this your son, the one you say was born blind? How then does he now see? ”



and asked them, “Is this your son? You say that he was born blind. Then how does he see now?”



And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?



And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?


and questioned them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? Then how does he now see?”


And they asked them, saying, “Is this man your son, whom you say was born blind? Then how does he now see?”


They asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”



and they questioned them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? Then how does he now see?”


and questioned them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? Then how does he now see?”


and asked them, “Is this your son who you say was born blind? Then how does he now see?”


They asked the parents, “Is this your son, whom you say was born blind? Then how does he now see?”


“Is this your son?” they asked. “Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?”


“Is this your son?” they asked. “Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?”


‘Is this your son?’ they asked. ‘Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?’


And they asked them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”


They asked them, “Is this your son? Was he born blind? If so, how can he now see?”



and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”


and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”


Then they asked them, “Is this man your son? Was he born blind? Tell us, how come he can see now?”


and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”


and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”



and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The Jews didn’t believe it, didn’t believe the man was blind to begin with. So they called the parents of the man now bright-eyed with sight. They asked them, “Is this your son, the one you say was bo


And they asked the horim, saying, Is this the ben of you, whom you say was born ivver? How, therefore, does he now have sight?


And they asked them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”


They questioned them, “Is this your son, whom you say was born blind? Then how does he see now?”


and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”


and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”


and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”


and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”


And they asked them, and said, Is this your son, which ye say was born blind? how then seeth he now?


and they asked them, saying, ‘Is your son, of whom ye say that he was born blind? how then now doth he see?’


El versiculo John, 9:19 de La Sagrada Biblia es algo que es muy recomendable tener constantemente presente a fin de analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo John, 9:19? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos aplicar lo que aprendemos gracias al versículo John, 9:19 de la Santa Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo John, 9:19 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable servirse del versículo John, 9:19 siempre que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestras almas.