<

John, 9:26

>

John, 9:26

They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?


So they said to him, “What did He [actually] do to you? How did He open your eyes?”


So they said to him, What did He [actually] do to you? How did He open your eyes?


Then they said to him: "What did he do to you? How did he open your eyes?"


Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


They questioned him: “What did he do to you? How did he heal your eyes?”


So they said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


“What did he do to you?” they asked. “How did he heal your eyes?”


“What did he do to you?” the Jewish leaders asked. “How did he heal your eyes?”


“What did he do to you?” they asked. “How did he heal your eyes?”


And they said to him again, What did he do to thee? how opened he thine eyes?


They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?


Then they asked him, ‘What did he do to you? How did he make your eyes able to see?’


They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


“What did He do to you?” they asked. “How did He open your eyes?”


Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


The Jews asked him, “What did he do to you? How did he give you sight?”


Then sayd they to him againe, What did he to thee? howe opened he thine eyes?


“What did he do to you?” they asked. “How did he cure you of your blindness?”




“What did he do to you?” they asked. “How did he cure you of your blindness?”


“What did he do to you?” they asked. “How did he cure you of your blindness?”


Then they asked him, “What did He do to you? How did He open your eyes? ”





Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?



Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?


So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”


So they said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


Then they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”



So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”


So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”


They asked, “What did he do to you? How did he make you see again?”


Then they said to him, “What did he do to you? How did he cause you to see?”


Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


Then they asked him, ‘What did he do to you? How did he open your eyes?’


Then they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”


“But what did he do?” they asked. “How did he heal you?”



They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


So the Jewish leaders said, “What did he do to you? How did he make you see?”


They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”



They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


They said, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


They said, therefore, to him, What did he do to you? How did he open your eyes?


And they asked him once more, “What did He do to you? How did He open your eyes?”


So they asked him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”


They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”


Therefore they said to him, What did he to thee? how opened he thine eyes?


And they said to him again, ‘What did he to thee? how did he open thine eyes?’


Deberíamos tomar en todo momento en cuenta el versículo John, 9:26 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar en torno a él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo John, 9:26? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo John, 9:26 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar acerca de el versículo John, 9:26 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente apoyarse en el versículo John, 9:26 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.