<

Job, 38:14

>

Job, 38:14

It is changed as clay under the seal; And all things stand forth as a garment


The earth is changed like clay into which a seal is pressed; And the things [of the earth] stand out like a [multi-colored] garment.


It is changed like clay into which a seal is pressed; and things stand out like a many-colored garment.


The seal will be restored like clay, and it will remain in place like a garment.


The earth is changed as clay is by a seal; its hills stand out like the folds of a garment.


Do you turn it over like clay for a seal, so it stands out like a colorful garment?


Then the earth is changed like clay under a seal, until its colors are fixed like those of a garment.


Early dawn outlines the hills like stitches on clothing or sketches on clay.


Early dawn outlines the hills like stitches on clothing or sketches on clay.


Early dawn outlines the hills like stitches on clothing or sketches on clay.


It is changed like the signet-clay; and all things stand forth as in a garment


The seal shall be restored as clay, and shall stand as a garment.


When the light of day comes, people see the land clearly. Its shape and colours show like bright clothes.


It is changed like clay under the seal, and its features stand out like a garment.


The earth takes shape like clay under a seal; its hills stand out like the folds of a garment.


The earth is changed like clay under a seal; its features stand out like a crumpled garment.


The earth changes like clay stamped by a seal, and ⌞parts of it⌟ stand out like ⌞folds in⌟ clothing.


It is turned as clay to facion, and all stand vp as a garment.


Daylight makes the hills and valleys stand out like the folds of a garment, clear as the imprint of a seal on clay.




Daylight makes the hills and valleys stand out like the folds of a garment, clear as the imprint of a seal on clay.


Daylight makes the hills and valleys stand out like the folds of a garment, clear as the imprint of a seal on clay.


The earth is changed as clay is by a seal; its hills stand out like the folds of a garment.





It is turned as clay to the seal; And they stand as a garment.



It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.


“It is changed like clay under the seal; And they stand forth like clothing.


It is changed like clay under a seal, and they appear like a garment.


It is turned like clay by the seal, and it stands out as a garment.



“It is changed like clay under the seal; And they stand out like a garment.


It is changed like clay under the seal; And they stand forth like a garment.


At dawn the earth changes like clay being pressed by a seal; the hills and valleys stand out like folds in a coat.


The earth takes shape like clay under a seal; its features are dyed like a garment.


The earth takes shape like clay stamped with an official’s mark. Its features stand out like the different parts of your clothes.


The earth takes shape like clay under a seal; its features stand out like those of a garment.


The earth takes shape like clay under a seal; its features stand out like those of a garment.


It takes on form like clay under a seal, And stands out like a garment.


As the light approaches, the earth takes shape like clay pressed beneath a seal; it is robed in brilliant colors.



It is changed like clay under the seal, and it is dyed like a garment.


It is changed like clay under the seal, and it is dyed like a garment.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


It is changed like clay under the seal, and it is dyed like a garment.


It is changed like clay under the seal, and it is dyed like a garment.


It is changed as clay under the seal; And all things stand forth as a garment


It is changed as clay under the seal; And all things stand forth as a garment


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“And have you ever ordered Morning, ‘Get up!’ told Dawn, ‘Get to work!’ So you could seize Earth like a blanket and shake out the wicked like cockroaches? As the sun brings everything to light, brings



It is changed like clay under a seal, and they stand out like a garment.


It changes shape like clay under a seal— they stand out like those of a garment.


It is changed as clay under the seal, and presented as a garment.


It is changed as clay under the seal, and presented as a garment.


It is changed as clay under the seal, and presented as a garment.


It is changed as clay under the seal, and presented as a garment.


A sealing shall be restored as clay, and it shall stand as a cloth.


It turneth itself as clay of a seal And they station themselves as clothed.


Es preciso tomar en todo momento en cuenta el versículo Job, 38:14 de La Biblia a fin de meditar acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Job, 38:14? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 38:14 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Job, 38:14 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es aconsejable servirse del versículo Job, 38:14 cuando creamos que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.