<

Job, 38:27

>

Job, 38:27

To satisfy the waste and desolate ground, And to cause the tender grass to spring forth?


To satisfy the barren and desolate ground And to make the seeds of grass to sprout?


To satisfy the waste and desolate ground and to cause the tender grass to spring forth?


so that it would fill impassable and desolate places, and would bring forth green plants?


to satisfy the parched wasteland and cause the grass to sprout?


to saturate dry wasteland and make grass sprout?


drenching the waste and desolate [ground], till the tender grass sprouts?


Rain that changes barren land to meadows green with grass.


Rain that changes barren land to meadows green with grass.


Rain that changes barren land to meadows green with grass.


To satisfy the desolate and waste ground, and to cause the sprout of the grass to spring forth?


That it should fill the desert and desolate land, and should bring forth green grass?


The rain falls on dry ground where nothing grows. It causes grass to grow there again.


to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground sprout with grass?


to satisfy the parched wasteland and make it sprout with tender grass?


to water a parched wasteland to make the green grass grow?


to saturate the desolate wasteland in order to make it sprout with grass?


To fulfil the wilde and waste place, and to cause the bud of the herbe to spring forth?


Who waters the dry and thirsty land, so that grass springs up?




Who waters the dry and thirsty land, so that grass springs up?


Who waters the dry and thirsty land, so that grass springs up?


to satisfy the parched wasteland and cause the grass to sprout?




to satisfy the desolate and waste ground and to cause the bud of the tender herb to spring forth?


To satisfy the desolate and waste ground; And to cause the bud of the tender herb to spring forth?


to satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?


to satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?


To satisfy the waste and desolate land And to make the growth of grass to sprout?


to satisfy desert and wasteland, and to cause the ground to put forth the rising of grass?


to satisfy the desolate waste, and to cause the bud of the tender herb to spring forth?



To satisfy the waste and desolate land, And to make the seeds of grass to sprout?


To satisfy the waste and desolate land And to make the seeds of grass to sprout?


Who sends rain to satisfy the empty land so the grass begins to grow?


to satisfy a devastated and desolate land, and to cause it to sprout with vegetation?


They satisfy the needs of dry and empty lands. They make grass start growing there.


to satisfy a desolate wasteland and make it sprout with grass?


to satisfy a desolate wasteland and make it sprout with grass?


To satisfy the desolate waste, And cause to spring forth the growth of tender grass?


Who sends rain to satisfy the parched ground and make the tender grass spring up?



to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground put forth grass?


to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground put forth grass?


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground put forth grass?


to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground put forth grass?


To satisfy the waste and desolate ground; And to cause the tender grass to spring forth?


To satisfy the waste and desolate ground; And to cause the tender grass to spring forth?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Have you ever traveled to where snow is made, seen the vault where hail is stockpiled, The arsenals of hail and snow that I keep in readiness for times of trouble and battle and war? Can you find you


To saturate a desolate and waste ground; and to cause the bud of the desheh to spring forth?


to satisfy the wild and waste places, and to make the seeds of grass to sprout?


to satisfy a devastated and desolate land, and cause it to sprout grass?


to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to grow?


to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to grow?


to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to grow?


to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to grow?


That it should [ful] fill a land without a way and desolate, and should bring forth green herbs?


To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass?


El versiculo Job, 38:27 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que deberíamos tomar en todo momento en cuenta con el fin de reflexionar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Job, 38:27? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Job, 38:27 de La Sagrada Biblia?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo Job, 38:27 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente acudir al versículo Job, 38:27 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.