<

Luke, 10:16

>

Luke, 10:16

He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.


“The one who listens to you listens to Me; and the one who rejects you rejects Me; and the one who rejects Me rejects Him [My heavenly Father] who sent Me.”


He who hears and heeds you [disciples] hears and heeds Me; and he who slights and rejects you slights and rejects Me; and he who slights and rejects Me slights and rejects Him who sent Me.


Whoever hears you, hears me. And whoever despises you, despises me. And whoever despises me, despises him who sent me."


Whoever listens to you listens to me. Whoever rejects you rejects me. And whoever rejects me rejects the one who sent me.”


Whoever listens to you listens to me. Whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects the one who sent me.”


“Whoever listens to you listens to me, also whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the One who sent me.”


My followers, whoever listens to you is listening to me. Anyone who says “No” to you is saying “No” to me. And anyone who says “No” to me is really saying “No” to the one who sent me.


My followers, whoever listens to you is listening to me. Anyone who says “No” to you is saying “No” to me. And anyone who says “No” to me is really saying “No” to the one who sent me.


My followers, whoever listens to you is listening to me. Anyone who says “No” to you is saying “No” to me. And anyone who says “No” to me is really saying “No” to the one who sent me.


He that hears you hears me; and he that rejects you rejects me; and he that rejects me rejects him that sent me.


He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.


Jesus then said to his disciples, ‘Whoever listens to you is also listening to me. Whoever does not accept you does not accept me. And whoever does not accept me does not accept my Father God, who sen


“The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me.”


Whoever listens to you listens to Me; whoever rejects you rejects Me; and whoever rejects Me rejects the One who sent Me.”


Anyone who hears you hears me, and anyone who rejects you rejects me. But anyone who rejects me rejects the one who sent me.”


“The person who hears you hears me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me.”


He that heareth you, heareth me: and he that despiseth you, despiseth me: and he that despiseth me, despiseth him that sent me.


Jesus said to his disciples, “Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; and whoever rejects me rejects the one who sent me.”


Jesus said to his disciples, “Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; and whoever rejects me rejects the one who sent me.”


Jesus said to his disciples, “Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; and whoever rejects me rejects the one who sent me.”


Jesus said to his disciples, “Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; and whoever rejects me rejects the one who sent me.”


Jesus said to his disciples, “Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; and whoever rejects me rejects the one who sent me.”


Whoever listens to you listens to Me. Whoever rejects you rejects Me. And whoever rejects Me rejects the One who sent Me.”


“When anyone listens to you my followers, they are really listening to me. But when anyone refuses to accept you, they are really refusing to accept me. And when anyone refuses to accept me, they are


“He who listens to you is really listening to me. He who refuses to accept you is really refusing to accept me. And he who refuses to accept me is refusing to accept the One who sent me.”


He that hears you hears me, and he that despises you despises me, and he that despises me despises him that sent me.


He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.


He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.


He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.


“The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me. And he who rejects Me rejects the One who sent Me.”


The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me. But the one who rejects me rejects the one who sent me.”


“He who listens to you listens to Me, he who rejects you rejects Me, and he who rejects Me rejects Him who sent Me.”


Whoever listens to you listens to me. Whoever rejects you rejects me. And whoever rejects me rejects the one who sent me.” Return of the Seventy-two.


“The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; but the one who rejects Me rejects the One who sent Me.”


“The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and he who rejects Me rejects the One who sent Me.”


“Whoever listens to you listens to me, and whoever refuses to accept you refuses to accept me. And whoever refuses to accept me refuses to accept the One who sent me.”


“The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me.”


“Whoever listens to you listens to me. Whoever does not accept you does not accept me. But whoever does not accept me does not accept the one who sent me.”


“Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; but whoever rejects me rejects him who sent me.”


‘Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; but whoever rejects me rejects him who sent me.’


He who hears you hears Me, he who rejects you rejects Me, and he who rejects Me rejects Him who sent Me.”


Then he said to the disciples, “Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God, who sent me.”


He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.


“Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the one who sent me.”


“Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the one who sent me.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.”


“He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.”


He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.


He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


“The one who listens to you, listens to me. The one who rejects you, rejects me. And rejecting me is the same as rejecting God, who sent me.”


The one listening to you listens to me, and the one rejecting you, rejects me. But the one rejecting me, rejects the One who sent me.


He who hears you hears Me, he who rejects you rejects Me, and he who rejects Me rejects Him who sent Me.


The one who listens to you hears Me, and the one who rejects you rejects Me, and the one who rejects Me rejects the One who sent Me.”


Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me.”


Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me.”


Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me.”


Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me.”


He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despis-eth him that sent me.


‘He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.’


El versiculo Luke, 10:16 de La Biblia es algo que debemos tomar continuamente en consideración de tal forma que podamos hacer una reflexión acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Dios con el versículo Luke, 10:16? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Luke, 10:16 de La Sagrada Biblia?

Meditar sobre el versículo Luke, 10:16 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable apoyarse en el versículo Luke, 10:16 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.