<

Luke, 10:7

>

Luke, 10:7

And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.


Stay in that house, eating and drinking what they provide, for the laborer is worthy of his wages. Do not move from house to house.


And stay on in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer is worthy of his wages. Do not keep moving from house to house. [Deut. 24:15.]


And remain in the same house, eating and drinking the things that are with them. For the worker is worthy of his pay. Do not choose to pass from house to house.


Remain in the same house, eating and drinking what they offer, for the worker is worthy of his wages. Don’t move from house to house.


Remain in this house, eating and drinking whatever they set before you, for workers deserve their pay. Don’t move from house to house.


Stay in that same house, eating and drinking what they offer, for a worker deserves his wages — don’t move about from house to house.


Stay with the same family, eating and drinking whatever they give you, because workers are worth what they earn. Don't move around from house to house.


Stay with the same family, eating and drinking whatever they give you, because workers are worth what they earn. Don't move around from house to house.


Stay with the same family, eating and drinking whatever they give you, because workers are worth what they earn. Don't move around from house to house.


And in the same house abide, eating and drinking such things as they have; for the workman is worthy of his hire. Remove not from house to house.


And in the same house, remain, eating and drinking such things as they have: for the labourer is worthy of his hire. Remove not from house to house.


Stay in the same house there until you leave that town. Accept the food and drink that the people in the house give to you. You are working to help them. So they should give you what you need to live.


And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages. Do not go from house to house.


Stay at the same house, eating and drinking whatever you are offered. For the worker is worthy of his wages. Do not move around from house to house.


Stay in that house, eating and drinking whatever they give you, for a worker deserves to be paid. Don't go from house to house.


Stay with the family that accepts you. Eat and drink whatever they offer you. After all, the worker deserves his pay. Do not move around from one house to another.


And in that house tary still, eating and drinking such things as by them shall be set before you: for the labourer is worthy of his wages. Goe not from house to house.


Stay in that same house, eating and drinking whatever they offer you, for workers should be given their pay. Don't move round from one house to another.




Stay in that same house, eating and drinking whatever they offer you, for workers should be given their pay. Don't move around from one house to another.


Stay in that same house, eating and drinking whatever they offer you, for workers should be given their pay. Don't move around from one house to another.


Remain in the same house, eating and drinking what they offer, for the worker is worthy of his wages. Don’t be moving from house to house.





And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.



And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.


Stay in that house, eating and drinking what they give you; for the laborer is worthy of his wages. Do not keep moving from house to house.


And remain in the same house, eating and drinking whatever they provide, for the worker is worthy of his pay. Do not move from house to house.


Remain in the same house, eating and drinking what they give, for the laborer is worthy of his hire. Do not go from house to house.



Stay in that house, eating and drinking what they provide; for the laborer is deserving of his wages. Do not move from house to house.


Stay in that house, eating and drinking what they give you; for the laborer is worthy of his wages. Do not keep moving from house to house.


Stay in the same house, eating and drinking what the people there give you. A worker should be given his pay. Don’t move from house to house.


Stay in that same house, eating and drinking what they give you, for the worker deserves his pay. Do not move around from house to house.


Stay there, and eat and drink anything they give you. Workers are worthy of their pay. Do not move around from house to house.


Stay there, eating and drinking whatever they give you, for the worker deserves his wages. Do not move around from house to house.


Stay there, eating and drinking whatever they give you, for the worker deserves his wages. Do not move around from house to house.


And remain in the same house, eating and drinking such things as they give, for the laborer is worthy of his wages. Do not go from house to house.


Don’t move around from home to home. Stay in one place, eating and drinking what they provide. Don’t hesitate to accept hospitality, because those who work deserve their pay.



Remain in the same house, eating and drinking whatever they provide, for the laborer deserves to be paid. Do not move about from house to house.


Remain in the same house, eating and drinking whatever they provide, for the laborer deserves to be paid. Do not move about from house to house.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages; do not go from house to house.


And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages; do not go from house to house.



And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


“Stay at one home, taking your meals there, for a worker deserves three square meals. Don’t move from house to house, looking for the best cook in town.



“And stay in the same house, eating and drinking whatever with them, for the labourer is worthy of his wages. Do not move from house to house.


And remain in this same home, eating and drinking the things they offer, for the worker is deserving of his wage. Do not keep moving from house to hou...


Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the labourer is worthy of his wages. Don’t go from house to house.


Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don’t go from house to house.


Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don’t go from house to house.


Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the labourer is worthy of his wages. Don’t go from house to house.


And dwell ye in the same house, eating and drinking those things that be at them; for a workman is worthy his hire. Do not ye pass from house into hou...


‘And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy [is] the workman of his hire; go not from house to house


El versiculo Luke, 10:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que deberíamos tener siempre presente con el propósito de meditar en torno a él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Luke, 10:7? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 10:7 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Luke, 10:7 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Luke, 10:7 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.