<

Luke, 20:35

>

Luke, 20:35

but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage


but those who are considered worthy to gain that [other world and that future] age and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage


But those who are considered worthy to gain that other world and that future age and to attain to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage


Yet truly, those who shall be held worthy of that age, and of the resurrection from the dead, will neither be married, nor take wives.


But those who are counted worthy to take part in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


But those who are considered worthy to participate in that age, that is, in the age of the resurrection from the dead, won’t marry nor will they be given in marriage.


but those judged worthy of the age to come, and of resurrection from the dead, do not get married


But in the future world no one who is worthy to rise from death will either marry


But in the future world no one who is worthy to rise from death will either marry


But in the future world no one who is worthy to rise from death will either marry


but they who are counted worthy to have part in that world, and the resurrection from among the dead, neither marry nor are given in marriage


But they that shall be accounted worthy of that world, and of the resurrection from the dead, shall neither be married, nor take wives.


But God has chosen some people to live again with him. He will raise them up after they have died. Those people will not marry. They will not have husbands or wives


but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage


But those who are considered worthy to share in the age to come and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage.


“But those who are considered worthy to share in the age to come and the resurrection from the dead don't marry or are given in marriage.


But people who are considered worthy to come back to life and live in the next world will neither marry


But they which shalbe counted worthy to enioy that world, and the resurrection from the dead, neither marry wiues, neither are married.


but the men and women who are worthy to rise from death and live in the age to come will not then marry.


but the men and women who are worthy to rise from death and live in the age to come will not then marry.



but the men and women who are worthy to rise from death and live in the age to come will not then marry.


but the men and women who are worthy to rise from death and live in the age to come will not then marry.


But those who are counted worthy to take part in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


Some people will be worthy to be raised from death and live again after this life. In that life they will not marry.




but they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage


but they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage


but they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage


but those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage.


but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage


But those who are counted worthy to attain that age, and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage.



but those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage


but those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage


But those who will be worthy to be raised from the dead and live again will not marry, nor will they be given to someone to marry.


But those who are regarded as worthy to share in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


But it will not be like that when the dead rise. Those who are considered worthy to take part in the world to come won’t get married. And their parents won’t give them to be married.


But those who are considered worthy of taking part in the age to come and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage


But those who are considered worthy of taking part in the age to come and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage


But those who are counted worthy to attain that age, and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage


But in the age to come, those worthy of being raised from the dead will neither marry nor be given in marriage.



but those who are considered worthy of a place in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


but those who are considered worthy of a place in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


but those who are accounted worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage


but those who are accounted worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage


but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage


but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Jesus said, “Marriage is a major preoccupation here, but not there. Those who are included in the resurrection of the dead will no longer be concerned...



but those who are counted worthy of attaining that age, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are they given in marriage


But those considered worthy to reach the olam ha-ba and the resurrection of the dead neither marry nor are given in marriage.


But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.


but they that shall be had worthy of that world, and of the rising again from death, neither be wedded, nor wed wives


but those accounted worthy to obtain that age, and the rising again that is out of the dead, neither marry, nor are they given in marriage


Nos conviene tener continuamente presente el versículo Luke, 20:35 de La Biblia de manera que podamos hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Luke, 20:35? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 20:35 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Luke, 20:35 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente recurrir al versículo Luke, 20:35 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.